4/0 Kommission für Menschenrechte in Strassburg und auf dié an die Kom- mission gerichtete Mitteilung der Bundesregierung der Republik Oster- reich erlaube ich mir, Ihnen mitzuteilen, dass mein Mandant seine Be- schwerde Nr 8490/79 gegen Osterreich fUr erledigt erklàrt . Mein Mandant erkl9rt ferner, dass er unbeschadet des Punktes 3 der Mitteilung der Bundesregierung keinerlei Ansprilche irgendwelcher Art gegen die Republik Osterreich, weder im Wege eines Verfahrens vor einem Bsterreichischen Gericht oder vor einem anderen internationalen Gericht noch anderweitig geltend machen wird, die in irgendeiner Weise mit dem Gegenstand des obigen Verfahrens vor der EuropSischen Kommission für Menschenrechte im Zusammenhang stehen . Diese Erklàrung gibt mein Mandant im Hinblick auf den Vergleich im Sinne des Artikels 28 (b) der Europ9ischen Konvention zuni Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ab, der in Zusammenarbeit mit der EuropSischen Kommission für Menschenrechte im Verfahren zur Beschwerde Nr. 8490/79 eaielt worden ist . " (Traduction ) ..Me référant à la requête susdite de mon clieni, M . Friedrich ZIMMER- MANN, en instance devant la Comniission européenne des Droits de l'Homme à Strasbourg, et vu les informations foumies à la Commission par le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche, j'ai l'honneur de vous infomter que nton client considère ainsi réglée sa requête N° 8490/79 contre l'Autriche . Mon client déclare en outre que, sous réserve du point 3 de la déclara- tion du Gouvernement fédéral, il ne fera valoir devant aucune juridiction, autrichienne ou internationale, ni autrement aucune prétention contre la République d'Autriche liée de quelque manière que ce soit à l'objet de la procédure susvisée engagée devant la Commission européenne des Droits de l'Homme . Cette déclaration est faite en vue du règlement amiable, visé à l'arti- cle 28 (b) de la Convention européenne des Droits de l'Homme, et obtenu par voie de coopération avec la Commission européenne des Droits de l'Homme dans la procédure concernant la requête N° 8490/79 . . 15. Au cours de sa séance du 6 juillet 1982, la Commission a constaté, d'après les déclarations ci-dessus, qu'un accord était intervenu entre les parties sur les conditions d'un règlement de l'affaire . Ayant constaté que les parties étaient parvenues à un règlement amiable de l'affaire s'inspirant du respect des Droits de l'Homme au sens de l'arti- cle 28 (b) de la Convention, la Commission a adopté le présent rapport. - 29 - APPLICATION/REQUETE N° 8793/7 9 J.N.C. JAMES and others v/the UNITED KINGDOM J .N .C. JAMES et autres c/ROYAUME-UN I DECISION of 28 January 1983 on the admissibility of the application DÉCISION du 28 janvier 1983 sur la recevabilité de la requête Article I , paragraph I of the Flnt Protocol :/s the grant, by a new legislation, of a right to purchase a house to the tenant under an existing lease compatible with this provision ?(Complaint declared admissible) . Artlcle 14 of the Conventlon, In coqjunctlon with Article I of the Flnt Protocol : Legislation making the right of a tenant to purchase the house dependant on the value of the house (Complaint declared admissible) . Artlcle I, paragraphe I, du Protocole addltionnel : L'introduction par voie législative d'un droit d'emption de l'emphytéote dans des baux en cours est-elle contpatible avec cette disposition ?(GrieJdéclaré recevable) . Artlcle 14 de la Conventlon, combiné avec l'artlcle 1 du Protocole additionnel : Législation comportant, quant au droit d'emption de l'emphytéote, des dis- tinctions selon la valeur de l'immeuble (Grief déclaré recevable) . THE FACTS (francais : voir p. 61) The facts of the case, as submi tted on behalf of the applicants, may be summarised as follows : Introduction The applicants are trustees acting under the Will of the Second Duke of Westminster . The first applicant, John Nigel Courtenay James is a chartered surveyor resident in London . The second applicant, Gerald Cavendish the Sixth Duke of Westminster, resides at Chester . The third applicant, Patrick Geoffrey Corbett is a chartered accountant resident in Sussex. The fourt h -30- applicant, Sir Richard Baker Wilbraham, is a banker in London . The fourth applicant was appointed as trustee on 31 December 1981 in place of the third applicant who retired . The applicants are represented by Messrs Boodle Hatfield, solicitors, of London . The applicants, as trustees, are owners of residential property in London . Their application relates to property transactions under the Leasehold Reform Act 1967, as amended, under which a number of their properties have been purchased by tenants . 2 . The system of leteehold tenure end the beckground to the 1967 Act Two principal forms of long lease of residential property exist . The first is a building lease, typically for 99 years, under which the tenant pays a "ground rent"-a low rent fixed by reference to the value of the bare site-and undertakes to erect a house on the site and deliver it up in good repair at the end of the lease . The second is a premium lease where the tenant pays the landlord a capital sum or "premium" for a house provided by the landlord, and thereafter a rent, the relative proportions of premium and rent being variable . In 1948 a Committee (the Leasehold Committee) was appointed by the Lord Chancellor to consider possible reforms, including the question whether tenants should be given the right to purchase compulsorily the freehold (land- lord's interests) of property they occupied . In their Report . published in June 1950 the majority of the Committee were opposed to giving tenants such a right. They considered that there were certain general objections of principle to such a course. They were opposed to conferring powers of compulsory purchase for private purposes unless it was known to be likely to produce results advantageous to the general public . They were opposed to retrospective legislation changing the terms of existing leases . Furthermore they concluded that if such a right were introduced there would have to be a prohibition on "contracting-out" in new leases and the likely result would be that leases falling within the scope of the legislation would be unlikely to be entered into bv propertv owners . They also considered that there were a number of other objections. However they recommended that occupying tenants of houses under a certain rateable value should have security of tenure under the Rent Acts on expirv of their leases . The minority of the Committee recommended that certain occupying tenants should have a right of compulsory purchase, the price payable to be the fair market value of the reversion with a sitting tenant protected by the Rent Acts . In 1953 the Government published a White Paper in which they proposed not to introduce a scheme of compulsory enfranchisement but to provide certain statutory protection for occupying tenants at the expiry of their leases . The Landlord and Tenant Act 1954 gave effect to this proposal . - 31 - Public discussion of the matter continued . In 1961 . claims were made in Parliantent that leaseholders were being subjected to hardship as a result of the onerous terms which landlords were asking for the sale of reversions or the extension or renewal of existing leases . Enquiries by the Government led to the publication of a further White Paper presenting a "Summary of Reports by Professional Bodies" on the matter . In general the professional bodies (rep- resenting solicitors. survevors, etc .) appeared to find that the existing system worked satisfactorilv although it was widelv misunderstood and this led to dissatisfaction with it . For some vears compulsory enfranchisement had been part of Labour Partv policy. After the election of a Labour Government in 1964, a further White Paper was published in 1966 setting out the Governntent's proposals for ret'orm including a scheme of compulsory enfranchisement . The ground on which the Government considered reform to be necessarv were set out as follows : "The Purpose I . This White Paper is concerned with residential long leases particularly those granted originally in the latter half of the last century . In the case of long leases, experience has shown that the system has worked very unfairlv against the occupying leaseholder . The freeholder has provided the land ; but in the great majority of cases it is the leaseholder or his predecessor in title who at their own expense have built the house on the land. Whether this is so or not in all cases, it is almost universally true that over the vears it is the lessee and his predecessors who have bome the cost of improvements and maintenance, and these will probably have cost far more than the original building itself. At their expense the leaseholders have preserved it as a habitable dwelling and have used it as such, and not unnaturally, and occupying leaseholder who at the end of the term has lived in it for a period of vears regards it as his family home . It is in such cases quite indefensible, if justice is to be done as between freeholder and occupying leaseholder, that at the end of the term, the law should allow the ownership of the house to revert to the freeholder without his paying anything for it so that he gets not only the land but also the house, the improvements and everything the leaseholder and his predecessors have added to it . 2. The Government has decided that a solution must be found to right this injustice. In the Governments's view the basic principle of a reform which will do justice between the parties should be that the freeholder owns the land and the occupying leaseholder is morally entitled to the ownership of the building which has been put on and maintained on the land . - 32 - 3. Two circumstances make reform a matter of urgency . First, most people buv their house on mortgage and for them the leasehold system works particularly harshly. A purchaser on mortgage may pay virtually the freehold price for a lease with a good many years to run but as he reaches the end of his mortgage term he will feel a sharpening sense of injustice . He will realise that after he has discharged the mortgage he will have an interest far less valuable than it was when he bought it, and difficult to sell because a subsequent purchaser may not be able to get a mortgage . This is the reality now confronting ntany owner occupiers who purchased their houses on setting up home immediately after the war. Second, a great many leasehold estates were built in the second half of the nineteenth century when landowners used their monopoly power to prevent development taking place on other than leasehold terms. This occurred particularly in South Wales and in some English areas. These leases are beginning to fall in and the leaseholders are now experiencing the full harshness of the leasehold system . The Plan 4. The Government will, therefore, introduce a Bill to give leaseholders with an original long lease greater security and to enable them to acquire the freehold on fair terms . The Bill will be based on the principle that the land belongs in equity to the landowner and the house belongs in equity to the occupying leaseholder . It follows that the leaseholder will have the right to retain his house after the lease expires and the right to enfranchise his lease" . Thereafter the Leasehold Reform Act 1967 was enacted to give effect to these proposals . In the passage of the Bill through Parliament the Government argued broadly on the lines set out in the White Paper . The Opposition accepted the principle that the leaseholder should be able to buy the freehold on fair terms but opposed the terms in the Bill as being confiscatory . They argued that the case for basing the price of enfranchisentent solely on site value, rested on a wholly false argument that the house belonged to the lease- holder. In fact he had only purchased a right to live in it for a specified period. Market prices should be paid for what belonged to the landlords . 3. The Ieteehold Reform Act 1967 Under the Leasehold Reform Act 1967, the tenants of houses held on "long leases" (over 21 years) were given the right to purchase the "freehold" of the house (the landlord's interest) on certain terms and subject to certain conditions. Principal conditions were that the lease should be the tenant's main residence, should be of less than a certain "rateable value" (value assessed for local taxation purposes) and the rent should be a "low rent" (less than two-thirds of the rateable value) . - 33 - The price at which the tenant was entitled to purchase was the amount which the freehold, if sold on the open market by a willing seller, might be expected to realise on the assumption that it was sold subject to the tenancy extended for an additional fifty years at a ground rent representing the letting value of the bare site without buildings. The date of valuation was the date on which the tenant gave notice of his desire to enfranchise . This basis of valuation is referred to as "the 1967 basis of valuation" . The Housing Act 1969 modified this basis of valuation by providing that it should be assumed that the tenant was not seeking to buy the house . The applicants state that because the freehold and leasehold interests are worth more together than they are separately, the freehold is worth more to the tenant than anyone else, and the effect of the 1969 Act is thus to reduce the value calculated on the 1967 basis of valuation . The applicants state that the effect of the 1967 and 1969 Acts is to reduce the price receivable bv the landlord below the value of what was taken from him. Losses to the landlord arose because : a . in respect of buildings he was denied all but a negligeable proportion of the proper compensation for his loss of his reversion ; b. he was denied any share in the "merger value"-i .e. the addition to the overall value which arose when the freehold and leasehold interests were united ; c. in â time of inflation he often had to wait several years between the date when the tenant gave notice (the valuation date) and completion of the transaction (when he received payment) ; he thus received payment in depreciated currency . The rateable value limits fixed by the 1967 Act were revised by the Housing Act 1974. This Act also further extended the scope of the 1967 Act by bringing in houses of a still higher rateable value in respect of which a new basis of valuation ("the 1974 basis of valuation") was fixed . The legislation is thus now applicable to two classes of property, the "lower range" to which the 1974 basis of valuation applies and the "higher range" to which the 1974 basis of valuation applied . A further range of property of yet higher rateable value remains outside the scope of the legislation altogether . The 1974 basis of valuation (applicable to the "higher rangé' properties) differs from the 1967 basis (applicable to the "lower range") and is more favourable to the landlord . The valuation is based on the assumption inter a!!a that the tenant would have the right to a tenancv reflecting the value not only of the vacant site but also the buildings, and it allows the landlord a share of the "merger value" . The applicants state the compensation payable on this basis comes close to market value, save for the failure to compensate the landlord for inflation between the valuation date and the date of completion of the transaction . -34- Treneactlono affecting the applicants The applicants complain of a series of transactions whereby tenants of leasehold property owned by them exercised their powers compulsorily to acquire the applicants' interest in the properties, at less than the market value. In their original application they give details of a total of 10 transactions (6 on the 1967 basis of valuation and 4 on the 1974 basis) completed between 25 April and 17 August 1979 . They give details of loss, ranging between £1 350 and £61 252, which they allege they have suffered on each transaction through having to sell on the statutory basis of compensation as opposed to a free market price . In a series of supplementary applications details of a further 48 transactions are given. These transactions involved both the 1967 and 1974 bases of compensation and both "premium" and "building" leases . The applicants submit that by these transactions they were deprived of that part of their possessions that consisted of the freehold reversion (which they would not willingly have sold) to the specified properties and that they were so deprived with inadequate compensation . COMPLAINTS AND INITIAL SUBMISSIONS OF THE APPLICANTS UNDER THE CONVENTION lntrodactlon The applicants complain that as a result of the legislation and transactions referred to their rights under Article 1 of Protocol No . I to the Convention and under Articles 13 and 14 of the Convention have been violated . They make the following submissions : 2. Artlcle 1 of Protocol No . I Referring to the English and French texts of this article they submit that the varied use of the terms "possessions", "property", "biens" and "propri6t6' has no significance and that the article covers all kinds of property and rights therein including the rights of which they have been deprived . They submit that the deprival of their possessions cannot be said to have been directed to the "control of use" of properTy, since that was not changed . Only the ownership of certain rights in it was altered . Nor was it concerned with securing payment of taxes, contributions or penalties . They further submit that whilst the deprival was lawful, it was a. not in the "public interest" ; and b. not "in accordance with the general principles of international law" . - 35 - There has thus, they submit, been a violation of their rights under this article, for which the Government are liable since thev not only failed to protect the applicants' rights but, in the 1967 Act and other legislation, authorised and made provision for the infringement complained of. "Publlc Interest" - "pour cauee d'utWté publlque" The applicants submit that the ordinary meaning of the term "public interest" denotes the actual use of property for a governmental or other activity of benefit to the community as a whole . This interpretation accords with the French text and the derivation of the words from international law . It also accords with the principle stated by the Court in the Klass Case that words providing for an exception to a Convention right are to be narrowly interpreted . The concept cannot allow redisposition of property between individuals in order to satisfy a particular view as to the greater social appropriateness of the new disposition . The words "public interest" must also impose a more severe test on expropriation than the words "general interest" impose on a mere "control of use" . Whilst States have a "margin of appreciation" as to what is in the "public interest", this latitude cannot be allowed so as to alter the law of the Convention or substitute an incorrect interpretation for a correct one . On the applicants' above interpretation of "public interest", the margin of appreciation has no place. Nevertheless even if the concept is broader than they contended, the transactions complained of were still, in the applicants' submission, outside its scope . The applicants submit in this respect that the legislation was not enacted for purposes of public benefit but was motivated bv purelv political con- siderations . The Govemment had acted contrarv to the recommendations of the Leasehold Committee and the professional bodies. It had made no attempt to review the evidence before doing so . It had stated baldly that "experience" had shown that the system worked unfairly, without stating what experience they had in mind. They refer to various statements in the published diaries of Mr Richard Crossmann, a cabinet minister at the relevant time, and statements of other persons involved . They suggest that there was a tendency for the matter to become "urgent" in periods leading up to elections since leasehold reform was of importance in a number of "marginal" constituencies . The legislation was motivated, they submit, by considerations of political advantage rather than public benefit . Further, the legislation was in fact contrary to the public interest by reason of its injustice. The applicants submit detailed argument to the effect that, having particular regard to the lower prices paid for leasehold interests other than freeholds and the possibility of making an alternative investment o f - 36 - the price difference, the leasehold system of tenure is not unfair, either as between original landlord and tenant or their successors in title . Whilst some prices asked may have been too high or too low (as with freeholds) there is, they submit, no evidence of general or systematic unfaimess . They submit that the other arguments put forward to justifv the legis- lation are also ill founded ; and observe also that thev are generallv irrelevant to premium leases as opposed to building leases . As to the alleged injustice to purchasers on mortgage, thev submit that difficulties mav arise as a result of a buver's failure to match the term of his borrowing to the limited life of the asset he buys . If he paid too high a price, that is not the fault of the landlord but of the previous tenant from whom he bought the leasehold. If the remaining term of a lease is not sufficient to secure a mortgage, the fact that its price will be comparatively low must be set against that . There could be no complaint against the landlord . There might be difficultv in disposing of a lease in the latter part of its term, and the tenant might thus seek to purchase the freehold to enable him to sell. Whilst it was alleged that some landlords had then demanded an unreasonablv high price, this was not proved and there was certainly no evidence of systematic abuse and no justification for wholesale confiscation of freeholders' interests . The Government could have asked local authorities to make lull use of their powers to grant mortgages on the securitv of short leases . This would have been a more appropriate remedy than confiscating the landlords' interest . As to the argument based on monopolv power, the applicants submit that there is nothing to prevent a landlord deciding to let his land rather than sell it. Anv unfairness would lie in the terms of the sale or lease . There was no evidence of svstematic unfairness in this respect . Purchasers frequently preferred to buy leasehold at a lower price, rather than freehold . It had been argued that the monopoly argument still had force in that half of the residen- tial property in Greater London was sold (in recent times) on leasehold . However this showed that purchasers had a choice . The arguments relating to monopoly could also be applied to the sale of freeholds . Even if in one or two cases there had been serious abuse of monopoly power (which was not estab- lished) this did not justifv the wholesale confiscation of landlords' interests everywhere . As to the argument based on security of tenure, the applicants subntit that the 1954 Act provided this already. Even if the argument as to the justice or equity of measure were soundly based, it would be greatly weakened by the introduction of rateable value limits. If the svstem were so injust as to call for rectification, the same arguments should be true in respect of leases over the value limits . - 37 - The legislation was also unjust in that : - it arbitrarily set aside a freely negotiated contract and enabled one party conpulsorily to acquire the rights and property of the other for substan- tially less than the real value ; - it enabled tenants, including many who had bought the last few year s of a lease at a low price, to buy the landlord's rights and immediately sell the property at a very high prof9t ; - in some cases, merely because a tenant had in effect paid his rent in a lump sum in advance, he was enabled to expropriate the landlord on blatantly unjust terms . Furthermore the legislation was against the public interest since it would bring the leasehold system to an end, whereas it had important advantages in terms of town planning and in making available property at a price which purchasers could afford. In addition at least 30% of houses affected by the 1967 legislation had been owned by charities, and many others by public corporations or authorities. In a substantial majority of cases it therefore appeared that leaseholders were to be benefitted at the expense of funds whose purpose was to serve the public good . "The condltlons prorided for by the general princlplee of Intematlonal law" The applicants submit that acts of deprival authorised by the 1967 Act fail to satisfv the conditions set by international law, and thus infringe Article I of the Protocol for this reason also . They first submit that the general principles of international law are applicable to measures taken with respect to the property of a State's own nationals. The Commission's decision to the contrary in the case of Gud- mundsson v. Iceland (Application No. 511/59, Yearbook III, p . 394 at pp. 422-424) was wrong and should not be followed . That decision was contrary to the clear meaning of the words . Contrary to normal principles of interpretation it effectively deprived the words of any meaning since they gave no rights to nationals and no additional rights to non-nationals . If such an interpretation were applicable to Article I of the Protocol, it would also logicallv apply to Article 26 . It was out of line with the generally non- discriminatory principles of the Convention . The applicants also refer to the travaux préperntolres in support of their contentions . As to the content of the relevant principles of international law, the applicants refer to various authoritative statements to the general effect that expropriation must be in the public interest and that adequate compensation - 38 - must be paid' . In particular they quote the following passage from Resol- ution 1803 ot' the UN General Assemblv : "Nationalisation, expropriation or requisitioning shall be based on grounds or reasons of public utility, securitv, or the national interest which are recognised as overriding purelv individual or private interests, both domestic and foreign . " The applicants maintain the deprivation of propertv in their case con- travened the relevant principles (and thus Article I of the Protocol) because a. the property was not put to purposes of public utilitv ; b. the requirement of international law as to avoidance of discrimination was breached (in this respect they refer to their argument under Article 14) ; c . adequate compensation was not paid (and even if it had been the principles would still have been infringed) . The applicants further submit that, apart from the principles of inter- national law, a right to adequate compensation is implied in Article 1 of the Protocol. If it were not, the consequences would be absurd since confiscation without compensation is the grossest form of violation of property rights . The principle that expropriation should be subject to adequate compensation is also generallv recognised in the laws of the Contracting States . Further it has been held bv courts to be implied in the law in the absence of express provision" . It is thus not onlv a general principle of international law but also a"general principle of law" to which effect must be given in the Convention . 3. Artlcle 1 3 The applicants refer to the Court's statement in the Klass Case to the effect that Article 13 guarantees a rentedy to everyone claiming to have been the victim of a violation of the Convention . They submit that they have been denied this right. They also state that the Government has done little or nothing to bring the provisions of Article I of the Protocol to the public notice and submit that had freeholders not been allowed to remain in ignorance of this protection, an application such as the present one would have been made at an earlier date . 4. Arllcle 1 4 The applicants submit that the operation of the 1967 Act is discrimina- torv because the lower the value of his property, the more harshly the landlord • Note of the United Kingdom Government to Ihe Mexican Government of 8 April 1938 (Commd . 5758 : Parliamentary Papers 1937.8, vol. XXXI . p. 432 ; Ceneral Assembly Resolution 1803 of 14 December 1962 : Banco Nacional de Cuba v . Sabbatino (1964) (376 US 398) . " Case-law of US Supreme Coun on "due process-" : AG v. De Keyser's Royal Hotel (1920) AC 508 . - 39 - is treated . Furthermore it is a measure of redistribution applying onlv to owners of a restricted class of propertv . It is discriminatory as between lease- holders in that it treats in the same way leaseholders whose circumstances are different. It is discriminatorv as between leaseholders and freeholders in that it confers a benefit on the leasholder at the expense of the freeholder, whose need may be different . Further it operates within arbitrary limits which are appropriate to rent control, where a defined area is necessary, but whose application to a confiscatory measure has no similar justification . The applicants submit that their rights under Article 14 have thus been infringed . 5. Submleelons under Artlcle 26 of the Conventlo n The applicants submit that they have no domestic remedy in respect of actions which have been authorised by statute. As to the six months rule, they submit that the present situation is different to that considered by the Commission in Aoplication No . 7379/76' where the six months period was held to run from the date when legislation removing the applicants' interest in certain land came into effect . The 1967 Act did not immediatelv abolish or reduce the rights of the freeholder, which were not affected until the transaction was actually completed . The six months period therefore ran from that date . OBJECT OF THE APPLICATIO N The applicants seek to secure repeal of the legislation and full com- pensation for themselves and other freeholders for losses resulting from the transactions which form the basis of the application and all other transactions of a similar nature, together with their costs in the present proceedings and payment by the Government of the costs of ascertaining compensation in all cases . PROCEEDINGS BEFORE THE COhIMISSIO N The Commission examined the admissibilitv of the application on 8 October 1980 and decided, in accordance with Rule 42 (2) (b) of its Rules of Procedure to bring it to the notice of the respondent Government and invite them to submit written observations on the admissibilitv and merits of the applicants' complaints under Article I of Protocol No . I to the Convention and Article 14 of the Convention. The Government's observations were sub- mitted on 2 June 1981 and the observations of the applicants in reply were submitted on 7 October 1981 . • X. v. the United Kingdom, D .R. 8. p. 21 1 -40- On 9 March 1982 the Commission decided to adjourn its consideration of the case pending a decision on future procedure in a number of cases concerning nationalisation measures in the United Kingdom which raised similar issues concerning the interpretation of the Convention . On 14 July 1982 the Commission decided in principle to hold a combined hearing on the admissibility and merits of the present case and the cases concerning national- isation . On 14 Octobet 1982 . after consultation with the parties concerned, the Commission confirmed this decision . A combined hearing on the admissibilitv and merits of the present case and seven cases concerning nationalisation measures was accordingly held on 24-27 January 1983 . WRITTEN OBSERVATIONS OF THE PARTIE S 1 . Observatione of the reapondent Government a) The Legislation, the Converrtion and the Nature of the Applicatio n The Government observe that the applicants not only assert that particu- lar actions have infringed their Convention rights, but also attack the principle of leasehold enfranchisement . However, thev fundamentallv misconceive the role of the Convention organs by asking them to substitute their own view of the merits of the relevant legislation for that of the domestic legislature . States have a margin of appreciation . Municipal law cannot be held to be in breach of the Convention merely because grounds can be asserted for disagreement or dislike of it, especially where the breach alleged is only ascertainable with the assistance of complex and recondite arguments on which differing views may readily be held . Yet that is the position here . It is of the essence of a vigorous and effective political democracy that political parties will have differing views on particular issues and political considerations may properlv inFluence both the timing and content of legisla- tion. Ditierent solutions from different political standpoints may all be con- sistent with the Convention . Although the 1967 Act was enacted by a Labour Government ; leasehold enfranchisement was Liberal policv as far back as 1924 and the principle was accepted bv the Conservatives . All three major parties thus favoured the principle of enfranchisement . It is thus impossible to hold that the conclusion reached bv the legislature that the 1967 Act was in the public interest was outside the margin of appreciation. The very complexity and sophistication of the applicants' arguments corroborate this contention . The Government accordingly submit that the application is incompatible with the provisions of the Convention because it delves into issues and argu- ments which are, in conformity with the terms and spirit of the Convention, properly the province of the municipal legislature . - 41 - b) Article I of Protocol No . I The Government accept that the compulsory acquisition of a freehold reversion is a deprivation of property . There is no dispute that it is in accord- ance with domestic law and issues therefore arise only as to whether such deprivation is "in the public interest" and "subject to the conditions provided for by the general principles of international law ." The "General principles of international law" So far as such principles concern expropriation and compensation for expropriation they relate exclusively to the property of non-nationals . Expro- priation of such property is lawful if the property is within the jurisdiction of the expropriating State, if its taking is justified by public needs including bona Jide social or economic purposes and if there is prompt, adequate and effective compensation . However, these principles are irrelevant in the present case because the applicants are United Kingdom nationals . The Government submit that there is no doubt that Article I of the Protocol was adopted in its present form, and the reference to the general principles of international law was included, to ensure that it did not provide an automatic right to compensation to nationals . Thev make a number of references to the travaus préparatoires in support of this submission . In particular thev refer to the report of 19 April 1951 by the Committee of Experts, according to which a majority was prepared to accept a text including a right to compensation, whilst France, the Saar and the United Kingdom were not able to accept this . Thev refer to the Committee of Experts' report of June 1951 to the effect inter alia that a text (in all material respects the same as the present one) represented the maximum that could be agreed . Thev refer to remarks included in the Report of the Committee of Experts of 18 July 1951 at the request of the Swedish and German delegations, to the effect that the principles of international law apply only to relations between a State and non-nationals, and include an obligation to pay compensation to non-nationals . The same points were noted, the Government observe, by the Committee of Ministers' Advisers. Both it and the Committee of Ministers itself suggested that the attention of the Consultative Assemblv should be drawn to the fact that this text represented the maximum possible agreement . The Government also refer to the following passage in the commentary of the Secretariat General on the draft Protocol submitted to the Legal and Administrative Committee of the Assembly in October 1951 : "(b) There was much discussion as to whether or not it should be stipulated that 'no one should be deprived of his property except . . . subject to compensation .' A majoritv of the Governments were at one time in favour of a provision to this effect . Other Governments, however, felt unable to accept, as they did not think it possible to express this principle in terms which would be appropriate to all the various type s -42- of cases which might arise, and thev could not admit that decisions taken on this matter bv competent national authorities should be subject to review by international organs . However, the phrase 'Subject to con- ditions provided for by law' would normallv require the payment of compensation, since it is normally provided for in legislation on the nationalisation or expropriation of propertv . Further, the phrase 'subject to the conditions provided for . . . by the general principles of inter- national law' would guarantee compensation to foreigners, even if it were not paid to nationals . " The Government point out that the Committee adopted Article I without change or observations and that it was eventually adopted by the Consultative Assembly . In light of this historv, they submit, the Commission could have come to no other conclusion that it did in the Gudmundsson case (sup. cit.) namelv that "the records of the preparatorv work ... confirm that the High Contracting Parties had no intention of extending the application of these principles [of international lawl to the case of the taking of the propertv of nationals . " To applv the principles to nationals would reverse the plain intention of the parties, which intention is wholly consistent with the text of the Article . As to the applicant's argument based on the text of Article 26, the Government submit that Article 26 is directed at [he Commission and applies to it the ordinary jurisdictional rules for international tribunals . Thus in both cases international law applies in its correct manner, in the one case so as to protect non-nationals in respect of their property, in the other to restrict the jurisdiction of the tribunal . Even if there might be some general argument available to show that the Commission's earlier jurisprudence should not be followed, this is not the occasion for acceding to it since no foreign or international element is involved and there is nothing which ought to provide any reason for the Commission to alter its case-law . The Government therefore submit that the Commission should afFirm its case-law ennunciated in the Gudmundsson case (sup . cit.) and followed sub- sequentlv,• on the grounds that : i. the reference to the general principles of international law was deliber- atelv adopted because these principles apply only in relation to the property of non-nationals and it was intended so to restrict the scope of Article I : • E .g. Application No. 1870/63. X. Y. Federal Republic of Gerntany, 18 Collection of Decisions . p. 54. Application No. 2303/64, X. v. Federal Republic of Germany . 22 Collection of Decisions, p . 12 . - 43 - ii. the Gudmundsson decision accords with these principles and with the intention and effect of Article I ; iii. the parties to the Convention must be able to rely on the Commission's jurisprudence ; iv . this is not the case in which to contemplate a radical departure from previous case-law, there being no special or appropriate features to justifv such a course . Comperrsatiorr The Government submit that since the general principles of internationa l law are irrelevant here, the deprivation of property need not be accompanied by compensation on the basis prescribed by international law . Thev do not accept that Article I of the Protocol otherwise requires that compensation should be paid on any particular basis or at all . In any event the level of compensation under the legislation . and the applicants' criticisms in relation to it, are not such as would justify an adverse finding under the Convention if the matter was in issue . As to the question of delav, it is open to a landlord who believes that the tenant is deliberately delaying the process of enfranchisement, to apply to the Leasehold Valuation Tribunal (formerly to the Land Tribunal) . Once a price is agreed or determined, regulations prescribe a timetable for completion of the purchase. • Furthermore, where a case has come before the County Court, the Court can penalise in costs a tenant guilty of unreasonable delay . As to the loss of value attributable to buildings which occurs under the 1967 basis of valuation, the Government submit that it is reasonable to take account of the investment by the leaseholder and his predecessors in title in maintaining a building . The Government also point out that under S .9 (1) of the 1967 Act an allowance is made for development value . As to the exclusion of "merger value" the Government submit that, in considering the 1967 and 1974 bases of valuation, it is appropriate to have regard to the value of the houses concerned . The original 1967 Act applied to relatively modest houses. The intention of the 1967 Act, confirmed in 1969, was that the price payable should be the value of the freehold as an invest- ment, a price which a third party would be prepared to pav for a house occupied by a leaseholder with the new right, conferred bv the Act, to extend his lease. That price be less than the leaseholder would be prepared to pay. In obliging the landlord to accept a price based on investment value, the Ac t • Leasehold Reform (Enfranchisement and Extension) Regulations 1967, S .I. 1967 N° 1879 - para . 6 of Part I of the Schedule . - 44 - clearlv and deliberately favoured the tenant . However, it was a response to a perceived desire on the part of leaseholders, tvpicallv of small houses in industrial areas, to acquire the freeholds of their homes. It constituted the then Parliament's view of the appropriate balance between the interests of landlords and leaseholders . The 1974 basis of valuation applied to more expensive houses, whose inclusion originally justified a quid pro quo . S. 9(1) (A) of the 1967 Act (as amended) struck a balance between landlords whose houses were bought under the scope of the Act in 1974, and the leaseholders of such houses, who were typically more prosperous . In sum, the 1967 and 1974 bases of valuation reflected the then Parlia- ment's view of the appropriate balance between the interests of landlords and tenants having regard to the values of the houses and other circumstances . The striking of a balance of interest is an essential of the functioning of a Parliament in a democratic society, and Parliament did not here exceed the allowable margin of appreciation. Nor in either case is the base of compen- sation such as would, if the question were in issue, justify an adverse conclusion as to the adequacv of compensation . "Public interest " The Government submit that the expression "in the public interest" in Article 1 of the Protocol refers to action for the advantage, benefit or service of the public or a part of the public . Nothing in the English or French texts justifies confining it to activities "for a public purpose of benefit to the com- munity as a whole", as contended by the applicants. The fact that the public benetit may be secured by satisfying private need or advantage does not mean that it is not "in the public interest" . The acquisition of property for social or economic purposes may well fall within the "public interest" . Such purposes mav encompass a distribution of propertv bv leasehold enfranchisement or otherwise . This interpretation is, the Government submit, in line with the Commission's previous case-law.• The Ixasehold Committee used the expression in this sense in their final Report when thev observed that the question to be answered was "not merelv whether it was desirable in the public interest that this particular class should be given the right to purchase the freehold, but also whether it is in the public interest that this particular mode of letting should be discouraged to the point of virtual abolition ."*• The Government review the history of leasehold enfranchisement which, they point out, has been the subject of debate since the last century. They • Application No . 8003/77, X . v. Austria. D .R. 17, p. 86, Application No . 1870/63, X. v. Federal Republic of Germany, 18 Collection of Decisions, p . 54 at p. 58 . •• Leasehold Committee . Final Report (June 1950) ; p. 30, para . 76 . -45- refer inter alia to the Report of the Royal Commission on the Housing of the Working Classes 1884-85, which included a supplementary report recommend- ing enfranchisement legislation . Eighteen Bills to give some measure of en- franchisement were introduced into Parliament between 1884 and 1929. Their supporters argued inter alia that the system of building leases gave rise to poor quality building and that enfranchisement would instil in small prop rietors a sense of domestic and civic responsibility . Their opponents argued that the proposals would interfere unjustifiably with private prope rtv rights and that property should onlv be taken for the benefit of the communitv as a whole, and on terms of full compensation . The Government also refer to the arguments in favour of enfranchisement given in the minority report of the Leasehold Committee and to the attitude adopted towards the ma tter by the three major political pa rties up to the present day . They point out inter alia that the present Government obtained the enactment of legislation, the Housing Act 1980, which reduced the qualifv- ing period of occupation and provided for local Leasehold Valuation T ribunals to adjudicate on disputes . They also point out that when the Leasehold Reform Bill was introduced there were about one and a quarter million houses occupied by long lease- holders some 8% of the housing stock in England and Wales . Many of the leases were nearing their end . The leaseholder would have had no further pro- prietary interest in the house on expiry of the lease, although he would usually have the right to remain as a tenant under the Rent Acts . Many resident long leaseholders faced the prospect of extinction of their proprietary interest with at least disquiet, and in many cases a sense of injustice which was real enough whatever the merits of the case . Many considered that thev or their parents had bought or paid for the construction of the house itself, or maintained it over the term of the lease, and that it was very unfair that it should pass to the landowner at a greatly enhanced value on expiry of the lease . Further, there has been a steadv rise in the percentage of owner-occupation in England and Wales since 1914 . The aspiration of leaseholders to enlarge their interest to freehold ownership should be seen in this context . Successive Governments have responded to this aspiration bv measures such as tax relief on mortgage payments, improvement grants etc . The 1967 Act can be seen as another such measure . It is directed principallv to the average householder, rather than the leaseholder of a house in the '9uxurv' class, who might be expected to be able to make alternative investment as suggested by the applicants . However, it is hardly realistic to expect the general run of resident long leaseholder to have set aside and maintained a sinking fund to purchase the freehold of his house . Nor could there be any certainty, in the absence of legislation, that the landlord would be willing to sell . As to the applicants' argument that the 1967 Act is harmful to the com- munity, the Government observe that there is a comprehensive statutory svste m -46- of development control, including provision for protection of buildings or areas of architectural note . Under S. 19 of the 1967 Act landlords ot' well-managed estates may seek the establishment of a management scheme to which en- franchised houses would still be subject . There is no reason why flats, which are not enfranchisable, should not be build for sale on leasehold . Nor is there any reason why houses built for sale on freehold should not be of a good quality . Further, the leasehold svstem did not produce consistently high stan- dards of architecture . An earlv concern was that it led to bad building . The applicants' suggestion that the leasehold system provided a source of relatively cheap housing, is not consistent with their assumption that the prudent purchaser would invest the price difference . In any event the general opinion would be that the provision of freehold houses is more beneficial to the supply, standards and maintenance of cheap housing for ordinary people . As to the alleged damage to public and charitable bodies, the Government submit that it is legitimate for them to form and act on their own view about which aspect of public interest should be given priority . The Government submit that the position of leaseholders thus was, and is, a matter of public interest and concern . The legislature, in responding to what it perceived as a sense of injustice on the part of at least some lease- holders, dealt with their position in the public interest. Whatever views might be taken of the arguments for and against particular aspects of the measures taken, the Parliamentary debates demonstrate the working of a political democ- racv in addressing such an issue, and the action taken by the legislature falls wi[hin the margin of appreciation accorded to States . The Commission has determined that measures relating to rent restriction are taken in the public interest . The same purpose -ensuring stability with regard to residential property-is equally a matter in the public interest . The Government accordingly submit :- - that the merits of the policy of leasehold enfranchisement were the subject of much expert debate conducted in good faith over many years, in which its desirability was, at the lowest, firmly supported and advocated by well-intentioned individuals and groups plainly acting in the public interest ; - that the legislation is clearly within the margin of appreciation ac- corded to High Contracting Pa rties in the framing of legislation ; and - the Leasehold Reform Act and its amendments is legislation in the public interest . c. Article 14 of the Convention The Government submit that a deprivation of property permitted under Article I of the Protocol necessarily differentiates between property owners and -47- other persons . The prohibition of discrimination on grounds of "propertv" in Art icle 14 is intended to prohibit discrimination on grounds of wealth or social class. The 1967 Act does not distinguish between persons on such grounds and therefore involves no discrimination on grounds of "property" for the purposes of Article 14 . The Government accept that the legislation applies only to property subject to ce rtain leases and that the compensation payable is different de- pending on the value of the propertv . However, anv issue relating to different levels of compensation does not fall within the scope of A rticle 14 since the requirement of compensation is not an element in Article I of the Protocol so far as concerns nationals . In any event the distinctions made are objectivelv and reasonably justified, with due proportionality between means and aims .• The 1967 Act was introduced to benefit only occupying long leaseholders. It was enacted in the public interest and se rves a similar purpose to rent control and other measures for the stability of residential occupation. In appli- cation No . 8003/77,•* the Commission found that the inclusion of only ce rtain houses in rent legislation, and the exemption of new houses, could be justi fied for economic reasons . The same reasoning applies here . The same economic justifications are relevant to distinctions between the levels or basis of compensation . It is justificable to seek a lesser contribution from those occupying less valuable property . It is not inappropriate to adopt rent control distinctions and all distinctions of value tend to have arbitrarv cut-ott's.'i* The distinctions in question are therefore objectively and reasonably justified and not in breach of the Convention . d. Conclusions The Government finally observe that the legislation has been in force for fourteen vears, that manv leaseholders have sought enfranchisement under it, that it has been the subject of continuing public debate and there have been amending enactments ; yet the applicants did not invoke the Convention until 1979. The Government request the Commission to declare the application and all supplementary applications inadmissible on the ground that they are in- compatible with the Convention and that there has been no violation of the Convention . • Belgian Linguistics Case . Series A . No. 6 at p. 34 . •• X . v. Austria . D.R. 17, p . 80 . •'• Application No. 4288/69, X . v. the United Kingdom . 33 Collection of Decisions, p. 53 -48- 2. Obserrallone of the Applicants In reply a) The Legislation. the Convention and the Nature of the Application The applicants accept that, whilst their application relates expressly to particular acts of expropriation, thev are also complaining implicitlv of the legislation . Rather than asking the Commission to substitute its own view of the merits of the legislation for that of the legislature, the applicants are inviting it to assert its jurisdiction to determine whether the legislative measures in question are consistent with the Convention . The Government do not dispute the existence of such jurisdiction . It could not sensibly be asserted that acts authorised bv the municipal legislature ipso facto complv with the Con- vention. Under Article I of the Protocol compliance with municipal law is a necessary, but not sufficient . pre-condition for a lawful expropriation . It is common ground that the acts complained of here were in accordance with municipal law, and the only issues which arise are those concerning the "public interest" and the "general principles of international law" . If the applicants' interpretation of "public interesP"* is correct, they are bound to establish breaches of Article I since the Government do not contend that the expropriation was "in usutn publicum". This is a pure point of law involving no consideration of the merits or demerits of the legislation . If the Govern- ment's interpretation** is correct, the Contmission will have to determine itrter alia whether the legislation was pro bono publico . The applicants recognise that the Contmission has allowed states a margin of appreciation as regards their estimate of the public interest, but the Commission is entitled to determine if the legislation exceeded the margin . The Government contention that it is impossible to hold that the legislature did so is not established by the reasons given . Acceptance of the principle of enfranchisement by the three political parties, and the fact that it has been on the political agenda for a considerable time, do not establish the Government's conclusion . In a democracy politicians necessarilv seek the votes of the majority and the interests of minorities, such as landlords, are not properly protected bv them . As the Court said in the case of Young, James and Webster . democracy does not simply mean that the view of the majority must prevail and a balance must be achieved which ensures the fair and proper treatment of minorities. "' If, furtherntore, the applicants' arguments are correct, it does not matter if they are "complex and sophisticated" . • i .e. use of property for a public purpose of benefit to the community as a whole (the "in usum publicunr" interpretation) . •• i .e. action l'or the advantage, benefit or service of the public or a part of the public, as (the "pro bono pu6Jico" interpretation) . Judgment of 13 August 1981, para . 63 . -49- The applicants submit that if it is necessary to determine whether the legislation is in the public interest in the pro bono publico sense, the Com- mission should investigate whether anv advantage, benefit or service to the community was achieved, or sought to be achieved, by each act of expropriation and, if so, whether the harm done by the expropriation was disproportionate to such advantage, benefit or service . The applicants observe that their application is framed as a claim under the Convention and is not based merelv on grounds for disagreement or dislike of the law as suggested by the Government . There is nb foundation in principle or precedent for the Government's covert suggestion that the Com- mission should fear to tread on the province of municipal legislatures . It is the duty of the Commission to consider whether an applicant's rights under the Convention have been violated, irrespective of whether the violation is a result of legislation . b) Anicle I of Protoco! No. I The "general principles ojinternationallaw " The applicants accept the Government's formulation as to the content of the relevant principles, subject to the proviso that the public needs and pur- poses to be served by the taking of property must involve the use of the pro- pertv expropriated .* The Government have not sought to show that this is so . The deprivation is thus in breach of the relevant principles in that (a) the pro- perty has not been used for such needs or purposes and (b) compensation was not paid for it of the kind or in the manner required . As to the applicabilitv of these principles ; the applicants observe that the Government argument against such applicability is made on their analysis of the history and genesis of Article 1, and not supported bv reference to its language, save that they say that the intention ascribed to the High Contracting Parties is "wholly consistent with the text" . The applicants submit : i . that it it first necessary to construe the words of Article 1 itself, in the context of the Convention as a whole ; ii. it is permissible to look at the travaux préparatoires only if the mean- ing and effect of the Article is not clear or if such construction leads to a manifestlv absurd result ; iii . on the basis of these principles it is not permissible to look at the travaux préparatoires of Article 1 ; iv, the travaux préparatoires do not in any event support the interference drawn by the Government . * Lord McNair, 6 Netherlands International Law Review, 1959, p . 243 ; G. While, Nationalisation ol' Foreign Property . Stevens 1961, Ch . I . -50- The "general rule of interpretation" is that treaty provisions must be given their ordinary and natural meaning, read in their context, in the light of their objects and purpose ." Travaux préparatoires are "supplententarv means of interpretation", to which resort may be had only if construction according to the general rule (a) leaves the meaning ambiguous or obscure or (b) leads to a result which is manifestly absurd or unreasonable ." The Government have not submitted that the words of the Article, so construed, are ambiguous or obscure or that the construction contended for leads to an absurd or unreason- able result . The opening words of Article I make clear that the rights it defines apply to everyone within the jurisdiction of the state concerned . Dis- crimination between nationals and non-nationals, not equalitv of treatntent, would be manifestlv absurd or unreasonbale . Accordingly, the Commission should not look at the travaux préparatoires at all . In any event the applicants do not accept that the travaux préparatoires confirm that the intention of the High Contracting Parties was as contended for by the Government . The question at issue in drafting Article I was wether the principle of compensation should be incorporated at all, not whether it should be limited to aliens . The Parties' recognition that in international law compensation is only payable to non-nationals, does not mean that thev did not intend to extend the relevant principles mutatis murandis to nationals . The applicants state that they do not understand the Governntent sug- gestion to the effect that this is not the case in which to contemplate a departure from the Commission's previous case-law . Only in a case such as this, with no foreign element, can the Gudmundsson interpretation be relevant, and only in such a case can it therefore be reviewed . If previous decisions are shown to be wrong, the Commission should depart from them . There need be no "special" features in a case to justifv departure from a bad precedent . If the case requires a decision as to whether a previous precedent should be followed, the Commission should decide the point on its merits . " Vienna Convention on the Law of Treaties, Article 31 ; Golder Case . Judgment of the Court, paras. 29-35 . •" Vienna Convention, Anicle 32 ; Golder Case, para . 36 ; Lawless Case. Yearbook IV, o. 466 . - 51 - The applicants point out that the Gudmundsson decision has been criti- cised bv several authors ;* it has been criticised in a domestic tribunal," it has not been applied by the Commission in its Report on the Handvside Case,"• nor was it approved or reviewed by the Court in that case, and mav not be consistent with the ruling of the Court there ."" It has not been developed by the Commission subsequently andis, the applicants submit, wrong for the reasons given . The applicants accordinglv invite the Commission to review and depart from that interpretation . Compensation The applicants submit that Article I specifically provides for the appli- cation of the international law requirement of "prompt, adequate and effective compensation" . A right to adequate compensation is also implied in the article. The issue between the parties is not as to the existence of compen- sation, but as to its quality . As to the question of delav, the applicants observe that their major complaint is that, irrespective of anv delav, compensation is calculated bv reference to the date of the original notice, not the date when or close to when the compensation is receivable . " As to the Government suggestion that delay in payment can be mitigated bv using the statutory machinery, it is not reasonable to expect a landlord to accelerate the process whereby he is deprived of his property . He may hope that (as a result of a change of mind by the tenant) the deprivation will not occur. In any event the procedure before the Lands Tribunal provided opportunities for delav. Under the new procedure provided for by the Housing Act 1980 there is a two-tier structure, the Leasehold Valuation Tribunal and an appeal to the Lands Tribunal, and thus a possibility of delays being doubled. Use of the machinerv is also expensive . Statutorv procedures whereby the tenant can claim to have various structural works discounted from the value of the property provides further opportunity for delav • :'•' The Government argument concerning the exclusion (in the 1967 basis of valuation) of value attributable to buildings is without reason or foundation . If the tenant (in a premium lease) finds it convenient to agree to pay a capita l • Vasak, La Convention Européenne des Droits de l'Honinie . Paris 1964, p . 66 ; Jacobs,The European Convention on Human Rights, Oxford 1975, pp . 165-6 E. Schwelb, 13 American Journal of Comparative Law (1964) . pp . 518 er seq . ** Decision of Alkemaar District Court, Yearbook XXII . p. 527 . ••• Series B. Vol . 22, p . 49. paras 162 and 163 . •"' Series A . Vol . 24, paras . 60-63 . ••••• Housing Act 1974 . Schedule 8 ; Housing Act 1980 . Schedule 21 . -52- sum and reduced rent (instead of a normal annual rent), and undertakes to keep the house in good repair, it is hard to see why he becomes morallv entitled to ownership of the building . Ex hypotheai he has not built it himself . A tenant paving a full rent, and no premium, will usually have the same repairing obligations, yet no suggestion is made that he is morally entitled to ownership of the building . None ot'the enfranchised tenants of the properties concerned in the present case himself built or paid for the house, nor inherited the tenancy from a close relative who had done so. Only such persons could reasonably claim any kind of moral entitlement to the building . In any event any moral entitlement to be derived from the performance of repairing obligations is adequately satistied by the laws providing for security of tenure . As to the Government arguments on the exclusion of merger vatue . the applicants maintain that it is not true that the 1967 Act applied only to modest houses. One property at issue in the present case, within the 1967 basis of valuation . had a market value of f175 000 in 1980. The price of a freehold under the 1967 Act would almost inevitably be less than a leaseholder was prepared to pay . 7he fact that there was a perceived desire of leaseholders to acquire freehotds cannot justifv satisfaction of that desire without adequate compensation, if at all . The Government do not seek to establish that the compensation here was adequate, but to justifv its inadequacv bv reference to other factors . In arguing that the 1967 and 1974 bases of valuation reFlected the then Parliament's view of the appropriate balance between landlord and tenant, the Government seek to raise the heresy that because the legislature has determined that certain legislation is appropriate, it is immune (or substantially so) from challenge under the Convention . As to the allowance for development value, the applicants submit that this is nugatory in practice since it operates only in the comparatively rare cases where the tenant has opted to take an extended lease rather than the freehold and substantial compensation may be payable to the tenant . Finally, the applicants compare the compensation pavabte under the leasehold legislation unfavourably with that payable under the normal com - pulsorv purchase legislation . In particular under the la tter the normal basis of valuation is the ntarket value of the freehold subject to actual tenancies ; no adverse assumptions are made about the freeholder's interest such as exist under the 1967 and 1974 Acts ; compensation is based on the value at the date of hearing the claim (or date of entry if earlier) with interest until payment . They suggest that there is no reason why different principles should apply where the landlord is expropriated in favour of a third party rather than a public authoritv . - 53 - The "public interest " The applicants maintain their contention that "in the public interest" means "in usum publicum", so that the property must be used for a public purpose. They suggest that the Government have not satisfactorilv answered their argument on this point, particularly with regard to the principle that exceptions to Convention rights must be narrowlv construed . The fact that the phrase has the meaning pro bono publico in other contexts does not establish that it has such a meaning in the context of Article 1 . If this interpretation is correct, the Commission will not need to concern itself with the question whether the measures taken were "pro bono publico" . Alternatively, the applicants state that they would accept the Government definition of the concept of "pro bono publico", subject to omission of the reference to benefit of "a part of the public" . What is of benetit for a section of the public is not necessarily of benefit to the public as a whole and the concept of "sectional interest" is usually treated as antithetical to "the general (public) interest ." The applicants also review the history of the leasehold reform movement . Thev submit that this shows inter alia that the movement has ebbed and flowed, reflecting the fact that the arguments are not all on one side ; that manv of the abuses it sought to rectifv (e .g. building leases of less than 99 years) no longer exist ; that it concentrated on the alleged unfairness in building leases and was not directed to tenants of premium leases, who obtained a windfall under the legislation ; that the legislation was designed to attract votes in particular areas ; that the movement has relied on the fact that landlords are a minority, prone to unpopularity-ill-founded or otherwise . As to the injustice said to have been felt bv leaseholders, the applicants comment that legislation should be designed to eliminate real, not supposed, grievances. Onlv a minority of those who benefited under the legislation had built or paid for the house themselves, or were children of those who had done so. There is no reason why a person should be able to buv another's house at reduced price merely because he has maintained his part of the consideration of his tenancv. The moral and social claims of tenants were sufficientlv met bv their security of tenure . The "greatly enchanced value" accruying the landlords is the product of inflation, not of anything the tenant can take credit for . As to the aspiration of leaseholders to become owner-occupiers, the applicants submit that it is not proper for the Government to respond to such aspirations at the expense of the legitimate rights of others, and that other references to such aspirations have not been at such expense . The applicants also submit further detailed argument to the effect that there is nothing in principle unfair about the leasehold contract, although they accept that unfair terms may be negotiated in particular contracts and -54- extraneous facts . such as inflation, have invalidated many of the assumptions on which leases were negotiated in the nineteenth century. This does not, however, mean that the present landlord should be penalised . As to the Government's arguments on the architectural and social nterits of the leasehold svstem, the applicants inter alia observe that the statutory system of planning control is essentiallv negative in character . It can prevent bad development but not (as an estate owner can) promote good development . The leasehold system enabled tenants to house themselves at less cost than it' they had to buy a freehold. The figures at which freeholds obtained by enfranchising tenants have been sold do not suggest that any price reduction for freeholds has resulted from the legislation . Finallv, the applicants note that the Government do not quarrel with their contention that the legislation has damaged the finances of' public and charitable bodies . In conclusion the applicants submit that the validitv of the Government's substantive argument on "public interest" only requires to be considered if thev first establish that "in the public interest" means "pro borro publico" . Even if that is so, it is for the Comntission to establish whether the legislation was "pro bono publico" . The applicants do not concede that debate on the matter was "expert", that the motives of all the supporters of reform were "well intentioned" or that those supporting the legislation necessarilv thought thev acted "in the public interest" . Even if the Government established these facts, however, that would not per se show that the expropriation was pro bono publico. They submit that the Government case on the social justification for the legislation fails to distinguish building and premium leases and barely seeks to justifv the policv in respect of the latter ; it fails to explain why the laws on securitv ot'tenure do not satisfv such claims as the tenant mav have . It fails to explain the social justice in giving rights of enfranchisentent to tenants who have resided for only five vears (1967 Act) or three years (1980 Act), in enabling tenants to enfranchise and realise their profits by selling, and in enabling tenants to sell with the benefit of notice of enfranchisement so that an assignee who has never lived in the house is entitled to buy out the landlord, (1967 Act, S . 5(2)) . It fails to explain whv, if expropriation as such is in the public interest, compensation should not be at a fair market level and/or as assessed in cases of compulsory purchase . It also fails adequately to consider the social advantages of the leasehold system and the disadvantages of destroving it . Finally the applicants observe that their complaints concern particular acts of deprivation of property, to which the Government's general arguments do not apply . - 55 - c) Article 14 of the Conventio n The applicants submit that the assertion by the Government that they cannot found a claim under Article 14 unless thev can establish that Article I requires the pavment of compensation, is misconceived, in particular in the lightof the Court's ruling in the Belgian Languages Case . They have been victims of discrimination on grounds of property, though not on grounds of wealth per se. There is no reasonable or objective justification or due propor- tionalitv between aims and means in respect of the distinctions drawn up bv the legislation as to (i) the applicability of the principle of enfranchisement and (ii) the levels of compensation . d) Conclusion s The applicants state that it was not until 1979 that they were aware that the Convention afforded any protection to propertv rights . This was due to the failure of successive governments : - to carrv out the duty implicit in Article I of the Convention to give adequate publicitv to the terms of the Conventio n - to provide a remedy under Article 13 ; - to make widelv known that the fact that an infringement of the Convention is authorised by legislation does not make it impossible to seek a remedy . The applicants submit that the delav should not therefore be held against them and that their arguments on the merits are worthy of the full consideration of the Commission . ORAL SUBMISSIONS OF THE PARTIE S At the hearing before the Commission both parties relied on and developed the submissions made in their written obsérvations outlined above and also made certain additional submissions based in particular on the Jugdment of the Court in the Case of Sporrong and I.dnnroth and the decision of the Commission in the case of Bramelid and Malmstrom' . These sub- missions are briefly summarised hereafter . The respondent Cmvenuaen t In the Sporrong Case the Court stated that Article I of the first Protocol comprised three distinct rules. The first enunciates the principle of peaceful enjoyment of property. The second covers deprivation of possessions an d • Case of Sporrong and Lbnnroth . Judgment of 23 September 1982 . Series A . No . 52 ; Applications Nos . 8588/79 and 8589/79 . Bramelid and Malmstrom v. Sweden . Decision on Admissibility of 12 October 1982 . D .R. 29. p. 64. - 56 - defines when deprivation may occur without breach of the first rule . The third rule concerns the control of use. Before considering the matter under the first rule, it is necessar,v to consider whether either the second or third rule is applicable. Only if they are inapplicable is it necessary to examine the matter under the first rule . Under that rule alone it is necessarv to determine "whether a fair balance was struck between the demands of the general interest of the communitv and the requirements of the protection of the individual's fundamental rights"* . The conditions set by the deprivation rule were satisfied here . In par- ticular the legislation is "in the public interest", which must be interpreted in the wide "pro bono publico" sense. Although the Comntission can consider whether legislation infringes the Convention, it is not its function to substitute its own views for those of the national parliament on the question where the public interest lies . It should only consider whether the Government's margin of appreciation has been exceeded . The present case does not concern acts of the state administration but legislation, on a matter in respect of which wide differences of view could reasonably be held, enacted by a democratic parlia- ment following the proper constitutional processes . In such a case the margin of appreciation is very wide . The applicants are in reality asking the Com- mission to substitute its own view for that of the parliamentarv majoritv carrying legislation on a general and national issue in a sovereign parliament . In anv event in the light of the Brantelid decision (sup. cit.) it mav be felt that the deprivation rule was inapplicable here on the ground that the legislation in question was different in type from an expropriation measure, being a measure regulating private law rights and obligations between indi- viduals. It would then be necessary to consider, under the "peaceful enjoyment" rule, whether the legislation struck a fair balance between the general interest and the individual's rights. States should be afforded a wider margin of appreciation under this rule . For the same reasons that the legislation was to be considered as being "in the public interest" it should a fo rtiori be con- sidered as striking a fair balance between the relevant interests, in particular between the landlord's property rights and the equitable claims and aspirations of tenants . As to Article 14 of the Convention, this provision is directed to dif- ferences of treatment between persons or groups in comparable situations, based expresslv or covertlv on the personal characteristics or status of the persons or groups concerned . The legislation here contains no element which could be described as discriminatorv. Any nteasure ol' redistribution will necessarilv apply only to the owners of a restricted class of propertv . In any event the choice of onlv some freeholds and the use of different valuation bases are objectively and reasonably justified . * Sporrong and Lünnroth Judgment, para . 69 . - 57 - The application is therefore inadmissible as being incompatible with the Convention and furthermore there is no breach of the Convention . 2. The applicants The compulsory acquisition of the applicants' property constituted a deprivation of their possessions which was not "in the public interest" and was in breach of their right to peaceful enjovment of their pos2essions under Article 1 . It is proper for the Commission to determine whether the terms or application of the legislation in question were compatible with the Convention . The Government's concession in their written observations that the applicants had suffered a deprivation of their possessions was rightly made . There was a "transfer of ownership" which the Court identified in the Sporrong Case (para . 63) as the essence of deprivation within the deprivation rule. It is irrelevant that the transfer was in favour not of the State but a third party. In the Bramelid Case the Commission recngnised that deprivation could take place not only when the State took propertv but also when it gave a third party the right to do so . If the Bramelid decision does support the Government's new contention, it is wrong and should not be followed. In so far as the Commission there held that the deprivation rule onlv applied when property was taken "pour servir à la réalisation d'un but d'utilité publique", its reasoning could not be sustained . It inverts the proper approach to the deprivation rule, which is to consider firstlv whether the interference amounts to deprivation and (if so) secondly to consider whether the cnnditions applicable to deprivation are satisfied . It also deprives the public utility condition of any force or value . As to compliance with the conditions set by the deprivation rule the applicants now concede that the phrase "in the public interest" could embrace a transfer to a person other than the State or a public authority but maintain that the transfer must be for public, not private, purposes . That was not the case here and in any event even on the Government's interpretation of the phrase the transfers of property were not in the public interest, their effect having been to enrich tenants who already possessed security of tenure . Even if the deprivation rule were held to be irrelevant, the interference still breached the applicants' rights under the rule concerning peaceful enjov- ment of possessions . The legislation failed to draw the required "fair balance" . The dispossession was not for public utility purposes . The general interest of the community did not require the transfer of ownership that occurred and in particular did not require such transfer at less than market value . There is no court or tribunal which can decide on the justice of the transfer in each case . -58- THE LAW The applicants complain that they have been deprived of certain property which has been compulsorily acquired by tenants exercising rights of enfran- chisement under the Leasehold Reform legislation. They allege the breach of Article I of Protocol No . I to the Convention alone and in conjunction with Article 14 of the Convention . They also complain that no remedy is available to them in respect of their complaints and invoke Article 13 of the Convention . The respondent Government denv that the relevant legislation gives rise to any breach of the Convention . They maintain that the application is inadmissible under Article 27, paragraph 2 of the Convention on the ground that it is incompatible with the Convention since it misconceives the role of the Convention organs and delves into matters which are properly the province of the domestic legislation . Article I of the first Protocol to the Convention is in the following terms "Every natural or legal person is entitled to the peaceful enjoyment of his possessions . No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for bv law and by the general principles of international law . The preceding provisions shall not, however, in any way impair the right of a State to enforce such laws as it deems necessarv to control the use of propertv in accordance with the general interest or to secure the payment of taxes or other contributions or penalties . " It is not in dispute that the transactions complained of by the applicants have involved interferences with their property rights under this provision . Nor is it in dispute that the respondent Government is responsible for the inter- ferences in question, since they are authorised by legislation . In principle therefore the subject matter of the complaint is within the scope of the Com- mission's competence ratione mareriae and ratione personae. The questions which arise are therefore whether the interferences with the applicants' propert v rights were justified under Article I of the Protocol itself and whether they were discriminatory in breach of Article 14 of the Convention . Having made a preliminary examination of the parties' submissions on these questions the Commission finds that the case raises important issues concerning the interpretation and application of the relevant provisions of the Convention and Protocol . In particular it is necessary in the first place to consider, in the light of the Commission's decision in the case of Bramelid and Malmstrom (sup. cit.) whether the rule concerning deprivation of possessions set out in the second sentence of Article I of the Protocol is applicable to the interferences in question here, which arose from legislation governing private rights an d -59- obligations. 1f that provision is applicable it will be necessary for the Com- mission to consider whether the interferences in question were compatible with it. If not it is still necessary to consider whether there has been an infringe- ment of the applicants' right to peaceful enjoyment of their possessions guaranteed by the first sentence of Article 1(Sporrong and Ltinnroth Case, Judgment. para. 61) . Issues of substance also arise under Article 14 of the Convention in conjunction with Article 1 . In particular in so far as the legislation dis- tinguishes between different classes of property, both in relation to the applicability of the legislation and in relation to the terms of compensation, an issue arises as to whether such distinctions amount to differential treatment as between different property owners on grounds of "property . . . or other status" for the purposes of Article 14. If so it will be necessary for the Commission to consider whether there was anv objective and reasonable justification for the distinction in question (Belgium Linguistic Case . Judgment of 23 Julv 1968) . The Commission finds no ground on which it could hold the present application to be incompatible with the Convention for the purposes of Article 27, paragraph 2 . It concerns interferences with the applicants' property rights, protected by Article 1 of the Protocol, for which the respondent Government is admittedlv responsible as legislator. The applicants' criticisms of the legislation go bevond mere expressions of dislike of or disagreement with the legislation, and include substantial argument to the effect that it is contrarv to the Convention . In particular the applicants maintain that the legislation exceeds any margin of appreciation relative to the concept of "public interest" under Article I of the Protocol and that it fails to draw a "fair balance" between their property rights and the general interest . Having regard to the nature of the issues which arise under Article I of the first Protocol and Article 14 of the Convention, and the close connection between those issues and the applicants' complaint under Article 13, the Commission does not find that any part of the application can be considered manifestlv ill-founded. No other ground of inadmissibility has been established and the case must therefore be declared admissible . For these reasons, the Commissio n DECLARES THIS APPLICATION ADMISSIBLE . -60- (TRADUCTION) EN FAIT Les faits de la cause tels qu'ils ont été exposés par les requérants, peuvent se résumer comme suit . Introduction Les requérants sont les fidéicommis (• trustees .), agissant conformément au testament du deuxième duc de Westminster . Le premier requérant, John Nigel Courtenay James, est un expert-géomètre habitant Londres. Le deuxième . Gerald Cavendish, sixième duc de Westminster, est domicilié à Chester . Le troisième requérant, Patrick Geoffrey Corbett est un expert-comptable habi- tant le Sussex. Le quatrième. Baker Wilbraham, est banquier à Londres . Il a été nommé le 31 décembre 1981 à la place du troisième requérant, qui a pris sa retraite . Les requérants sont représentés par MM. Boodle Hatfield, .solicitors . à Londres . Les requérants sont, en qualité de fidéicommis, propriétaires d'immeu- bles à usage d'habitation à Londres . Leur requête concerne des transactions immobilières effectuées conformément à la loi de 1967 sur la réforme des baux, dans sa version amendée, au titre de laquelle un certain nombre de leurs propriétés a été acheté par des locataires . Le système de l'emphytèose et les orfgines de la loi de 196 7 Il existe deux types principaux de bail de longue durée portant sur des immeubles à usage d'habitation . Le premier, nommé emphytéose de construc- tion (building lease) se caractérise par une durée de 99 ans . Aux termes du contrat, l'emphytéote s'engage à payer une .redevance de terrain . ( .ground rent .) - dont le montant, relativement bas, est fonction de la valeur de la parcelle nue -, à construire un bâtiment sur le terrain et à l'y laisser en bon état d'entretien à l'échéance du bail . Selon le bail du second type, nommé emphytéose avec redevance initiale (premium Iease), l'emphytéote s'engage à payer au propriétaire, pour le bàtiment foumi par lui, une somme en capital ; il doit ensuite un loyer, l'importance relative du capital et du loyer pouvant varier selon les cas . En 1948, le Lord Chancellor a désigné les membres d'une commission (la Commission sur l'emphytéose) pour examiner les réformes éventuelles . notamment la question de savoir si les emphytéotes devaient se voir accorder le droit d'acheter la nue-propriété de l'immeuble qu'ils occupaient . Dans le rapport publié en juin 1950, la majorité de la commission se déclarait opposée à accorder un tel droit aux emphytéotes . Ce procédé soulevait . selon elle, des objections de principe . Elle s'opposait au fait de conférer le pouvoir d'expro- prier à des fins privées, à moins qu'il soit reconnu que le grand public en retirerait probablement un avantage . Elle s'élevait contre toute législation qu i - 61 - modifierait rétroactivement les termes des baux en vigueur . Elle concluait que si un tel droit devait être introduit, il faudrait prévoir une interdiction de déroger à la loi dans les nouveaux baux, ce qui aurait pour résultat probable que les propriétaires ne signeraient sans doute pas de baux relevant de cette législation. La commission y voyait également d'autres objections . Elle recommanda cependant qu'à l'expiration du bail une certaine sécurité soit garantie par la législation sur les loyers aux occupants de maisons dont la valeur locative était inférieure à un certain plafond . La minorité de la commission recommanda de donner à certains emphy- téotes un droit d'emption à un prix qui serait la valeur équitable du marché du droit de retour pour un occupant protégé par les lois sur les loyers . En 1953, le Gouvernement publia un Livre Blanc où il proposait non pas d'introduire un système de cession obligatoire mais de prévoir dans la loi une certaine protection de l'emphytéote à l'échéance du bail . La loi de 1954 sur les bauxa donné corps à cette proposition . La question a continué à occuper l'opinion publique . En 1961, le Parle- ment fut saisi de plaintes selon lesquelles les emphytéotes étaient en situation défavorable en raison des conditions onéreuses que les propriétaires deman- daient pour vendre leur droit de retour, prolonger ou renouveler les baux existants. Les enquêtes menées par le Gouvernement aboutirent à la publi- cation d'un nouveau Livre Blanc donnant un •Résumé des rapports présentés par des organismes professionnels» sur la question . En général, ces organismes (représentant des solicitors, des géomètres, etc.) constataient que le système en vigueur fonctionnait de manière satisfai- sante, mais qu'il était très mal compris, d'où des mécontentements . Pendant quelques années, la cession obligatoire a fait pa rtie du pro- gramme du parti travailliste . Arrivé au pouvoir par les élections de 1964 . ce parti publia en 1966 un autre Livre Blanc, qui exposait les propositions de réforme du Gouvernement, notamment un système de cession obligatoire . Le Gouvernement motivait en ces termes la nécessité d'une réforme : •Bu( 1 . Le présent Livre Blanc traite des baux emphytéotiques, notamment de ceux consentis dans la dernière moitié du siècle précédent . Dans le cas des baux de longue durée, l'expérience a montré que le système a fonctionné de manière très injuste pour le locataire. Le propriétaire a certes fourni le terrain, mais dans la grande majorité des cas c'est le locataire ou son prédécesseur en titre qui a construit à ses frais la mai- son sur le terrain . Même s'il existe certaines exceptions, il est presque toujours vrai qu'au fil des ans, ce sont les locataires successifs qui ont supporté les frais des améliorations et de l'entretien nécessaires, sans doute beaucoup plus élevés que ceux de la construction .à l'origine . A -62- leurs frais, donc, les locataires ont conse rvé au bâtiment son caractère habitable et l'ont utilisé en tant que tel : aussi ne faut-il pas s'étonner que l'emphytéote ayant vécu dans la maison pendant de longues années la considère à la fin du bail comme son foyer familial . Il est en pareils cas tout à fait impossible de soutenir, si l'on aspire à la justice entre propriétaire et emphytéote, qu'à l'issue de l'emphytéose la loi autorise le retour de la propriété du bâtiment au propriétaire du terrain sans que ce dernier ait rien à payer, en sorte qu'il récupère non seulement le terrain mais la maison, ses améliorations et tout ce que l'emphytéote et ses prédécesseurs y ont ajouté . 2 . Le Gouvernement a décidé de trouver une solution pour supprimer cette injustice. Selon lui, le principe fondamental d'une réforme qui vise à la justice entre les parties doit être que le propriétaire possède le terrain et que l'entphytéote a moralement droit à la propriété du bâti- ment qu'il a érigé et entretenu sur le terrain . 3 . Deux éléments militent pour l'urgence de la réforme . Premièrement, la plupart des gens prennent une hypothèque pour acheter leur maison, et pour eux le systènte de l'emphytéose est particulièrement rigoureux . L'acheteur qui a pris une hypothèque paiera pratiquement le prix de la propriété pour un bail courant sur de très nombreuses années, mais lorsqu'arrivera l'échéance de son hypothèque, il aura un vif sentiment d'injustice . Il se rendra compte en effet, qu'après avoir rentboursé l'hy- pothèque que son tit re aura une valeur bien moindre que lorsqu'il l'a acheté et qu'il aura des difficultés à le vendre parce qu'un acquéreur ne trouvera peut-être pas hypothèque . C'est la réalité à laquelle sont confrontés aujourd'hui nombre d'emphytéotes qui ont acheté une maison pour s'y installer immédiatement après la guerre . Deuxièmement, bon nombre de constructions sur emphytéose datent de la seconde moitié du 19° siècle, époque où les propriétaires fonciers usaient de leur monopole pour enip@cher toute mise en valeur autrement que par emphytéoses . C'est ce qui s'est passé notamment en Gallesdu Sud et dans certaines régions de l'Angleterre . Ces baux arrivent main-• tenant à expiration et leurs titulaires font l'expérience de toute la rigueur du système de l'emphytéose . Projet 4 . Le Gouvernement déposera donc un projet de loi donnant une sécu- rité accrue aux emphytéotes et leur permettant d'acquérir la propriété à des conditions équitables . Le projet de loi s'appuiera sur le principe que la terre appartient en équité au nu-propriétaire et la maison à l'emphytéote. Il s'ensuit que ce dernier aura le droit de conserver sa maison à l'expiration de l'emphytéose et le droit de se libérer de l'obli- gation de rétrocession .. -63- La loi de 1967 sur la réforme des baux fut donc votée pour mettre en oruvre ces propositions . Lors du débat au Parlement, le Gouvernement déve- loppa pour l'essentiel l'argumentation exposée dans le Livre Blanc . L'Oppo- sition accepta le p rincipe selon lequel l'emphytéote pourrait acheter la prop rié- té à des conditions équitables mais s'opposa à celles que le texte envisageait et qu'elle assimilait à une confiscation . Selon elle, la thèse consistant à calculer le prix de la cession uniquement sur la valeur du terrain reposait sur l'argu- ment totalement erroné que la maison appartient à l'emphytéote ; alors qu'en réalité, celui-ci avait seulement acheté le droit d'y vivre un ce rtain temps. C'est le prix du marché qui devait être payé pour ce qui appartient au propriétaire . 3 . La loi de 1967 sur la réforme des bau x Aux termes de la loi de 1967 sur la réforme des baux, les locataires ayant une maison sur bail emphytéotique (plus de 21 ans) se voyaient accorder le droit d'acheter à certaines conditions le -fonds» de la maison, autrement dit le droit de propriété . Les principales de ces conditions étaient que l'em- phytéose concerne la résidence principale du locataire, se situe au-dessous d'une certaine .valeur locative imposable= (valeur d'estimation fiscale) et que le loyer soit un .bas-loyer- (moins des deux tien de la valeur locative impo- sable) . Le prix auquel le locataire était autorisé à acheter la maison était le montant que le propriétaire aurait pu s'attendre à obtenir en cas de vente volontaire sur le marché libre, en admettant que le fonds aurait été vendu moyennant une prolongation du bail pour 50 ans et une redevance de terrain représentant la valeur locative imposable du terrain nu. sans les bâtiments. La date d'évaluation était celle où le locataire avait notifié son intention d'acquérir le droit de retour . La valeur obtenue selon ce système est appelée • la base d'évaluation de 1967 . . La loi de 1969 sur le logement a modifié cette base d'évaluation en partant de l'hypothèse que le locataire ne cherchait pas à acheter la maison . Les requérants affirment que les intérêts de nue-propriété et d'emphytéose ayant une plus grande valeur ensemble que séparément, la nue-propriété vaut davantage pour le locataire occupant que pour toute autre personne, si bien que la loi de 1969 a abouti à diminuer la valeur calculée sur la base d'éva- luation de 1967 . Selon les requérants . les lois de 1967 et 1969 ont eu pour effet d'abaisser le prix obtenu par le propriétaire au-dessous de la valeur du bien qui lui était enlevé. La perte subie par le propriétaire résulte de ce qui suit : a) en ce qui concerne les bâtiments, il lui est refusé une indemnisation dépassant une proportion négligeable de celle qu'il aurait dû toucher pour l'abandon de son droit de retour t - 64 - b) il lui est refusé toute participation à .la valeur de fusion ., c'est-à-dire à la plus-value résultant de la réunion des droits du nu-propriétaire et du locataire ; c) en période d'inflation, le propriétaire a souvent dû attendre plusieurs années entre le moment où le locataire a donné son préavis (date d'éva- luation) et l'accomplissement de la transaction (date du paiement) ; il a donc été payé en monnaie dépréciée . Les limites de la valeur locative imposable fixées par la loi de 1967 ont été revues dans la loi de 1974 sur le logement . Cette loi a également élargi le champ d'application de la loi précédente en incluant des maisons de valeur locative encore plus élevée, à l'égard desquelles fut fixée une nouvelle base d'évaluation (.la base de 1974 .). La législation s'applique maintenant à deux types de propriétés : la catégorie inférieure à laquelle s'applique la base d'éva- luation de 1967 et la catégorie supérieure à laquelle s'applique la base d'éva- luation de 1974 . Une autre catégorie de propriétés, de valeur locative encore plus élevée, échappe à l'ensemble de la législation . La base d'évaluation de 1974 (applicable à la catégorie supérieure) diffère de la base de 1967 (applicable à la catégorie inférieure) et est plus favorable au propriétaire. Elle s'appuie notamment sur l'hypothèse que le locataire aurait droit à un bien d'une valeur équivalant non seulement à celle du terrain nu mais aussi des bâtiments, et elle laisse au propriétaire une partie de la . valeur de fusion • . Les requérants déclarent que l'indemnité payable sur cette base se rapproche de la valeur du marché mais ne compense pas, pour le propriétaire, l'inflation enregistrée entre la date d'évaluation et celle de la transaction . Les transactions affeMant les requérants Les requérants se plaignent d'une série de transactions dans lesquelles les locataires d'imnieubles leur appartenant et donnés à emphytéose ont exercé leur droit d'emption pour acquérir le droit de propriété des requérants à une valeur moindre que la valeur du marché . Dans leur requête initiale, ils ont trailé de dix transactions au total (six sur la base de l'évaluation de 1967 et quatre sur celle de 1974) qui ont été effectuées entre le 25 avril et le 17 ao0t 1979. lls ont donné des détails sur les pertes (de £ 1 350 à 61 252) qu'ils auraient subies à chaque transaction pour avoir dû vendre au prix prévu par la loi et non au prix du marché libre . Dans une série de requêtes complé- mentaires, ils ont fourni des détails sur 48 autres transactions, effectuées sur les bases d'indemnisation de 1967 et de 1974 et concernant des emphytéoses de construction ou des emphytéoses avec redevance initiale . Les requérants soutiennent que ces transactions les ont privés de la partie de leurs biens équivalant à leur droit de retour (qu'ils n'étaient pas disposés à vendre) sur les biens en question, dont ils ont ainsi été dépossédés moyennant une indemnisation insuffisante . -65- GRIEFS ET ARGUMENTATION INITIALE DES REQUÊRANTS AU REGARD DE LA CONVENTION Introduction Les requérants se plaignent qu'en raison de cette législation et des transactions susdites . il y a eu violation des droits que leur garantissent l'article 1°' du Protocole additionnel à la Convention et les articles 13 et 14 de la Convention . lls développent l'argumentation suivante : Sur l'article I- du Protocole additionne l Se fondant sur les versions requérants soutiennent que l'usage •possessions . et •property», n'est toutes sortes de droits patrimoniaux été privés . française et anglaise de cet article, les divers des termes .biens» et .propriété», pas déterminant et que l'article englobe notamment ceux dont les requérants on t Ils soutiennent en outre qu'on ne saurait dire que la privation de leurs biens ait visé .à réglementer l'usage» de ces biens, puisque cet usage n'a pas été modifié. Seule . la possession de certains droits s'est trouvée transférée . La privation n'avait pas non plus pour but d'assurer le paiement d'impôts ou d'autres contributions ni celui d'amendes . Les requérants soutiennent au surplus que si la privation était conforme à la loi, elle n'était cependant : a) ni exercée pour ,cause d'utilité publique• ; b) ni prévue par les principes généraux du droit international . . Il y a donc eu, soutiennent-ils, violation des droits que leur garantit cet article et le Gouvernement en est responsable puisque non seulement il n'a pas protégé les droits des requérants mais que, par la loi de 1967 et d'autres textes législatifs, il a autorisé et prévu la violation en question . .Pour cause d'utilité publique . - .public interest . Les requérants soutiennent que le sens ordinaire de l'expression . pour cause d'utilité publique• marque l'usage effectif d'un bien pour une activité . gouvernententale ou autre, qui profite à l'ensemble de la collectivité . Cette interprétation est conforme au texte français et au sens de l'expression en droit international . Elle est conforme aussi au principe énoncé par la Cour dans l'affaire Klass, selon laquelle il faut interpréter de manière restrictive les mots qui prévoient une exception à un droit cônsacré par la Convention . La notion ne saurait permettre de redistribuer les biens entre les individus pour satisfaire une façon particulière d'envisager le bien-fondé social de la nouvelle loi . Les mots .pour cause d'utilité publique» doivent également fixer, en matière d'expropriation . un critère plus strict que les mots «intérêt généraU n'en imposent pour une simple .réglementation de l'usage . . - 66 - Or, si les Etats disposent d'une certaine «marge d'appréciation• sur ce qui est d' . utilité publique ., cette latitude ne saurait aboutir à modifier le droit de la Convention ni à substituer à tine interprétation juste une interpré- tation erronée. Dans l'interprétation précitée donnée par les requérants de .la cause d'utilité publique ., la marge d'appréciation n'a pas sa place . Néan- ntoins, soutiennent les requérants, même si la notion est plus large que ce qu'ils disent, les transactions en litige ici échappent tout de méme à son dontaine d'application . Selon eux en effet, la législation n'a pas été votée à des fins d'intérêt général mais s'inspirait de considérations purement politiques . Le Gouverne- ment a agi contrairement aux recommandations de la commission sur l'em- phytéose et à celles des organismes professionnels. Il n'a nullentent essayé . avant de faire voter la loi, d'approfondir l'argumentation présentée . Il a indiqué abruptement que «l'expérience . a montré que le système fonctionnait de manière très injuste, mais sans préciser de quelle expérience il s'agissait . Les requérants évoquent diverses déclarations figurant dans les mémoires publiés par un ministre de l'époque, M. Richard Crossman, et des propos tenus par d'autres personnes intéressées . Selon eux, la question avait tendance à devenir «urgente• en période pré-électorale car la réforme des baux avait son importance dans un certain nombre de circonscriptions «très disputées . . A leurs yeux, la législation aurait obéi à des considérations de profit politique plutôt que de bien public. De surcroit, la législation serait même contraire à l'intérêt général du fait de son injustice . Les requérants présentent une argumentation détaillée tendant à prouver qu'eu égard aux bas prix consentis pour les emphytéoses par rapport à une pleine propriété et à la possibilité d'investir autrentent la diffé- rence de prix, le système de l'emphytéose n'est pas injuste, qu'il s'agisse des relations entre les propriétaire et locataire initiaux ou entre leurs ayants-droit . Il se peut que certains des prix demandés aient été trop élevés ou trop bas (comnie avec les biens en pleine propriété) ntais les requérants estiment que rien ne prouve une injustice générale ou systématique . Les requérants soutiennent que les autres arguments avancés pour justi- fier la législation sont eux aussi mal fondés et font observer qu'ils ne concer- nent en général pas du tout les emphytéoses avec redevance initiale, par oppo- sition aux emphytéoses de construction . Quant à la prétendue injustice pour les emphytéotes prenant une hypo- thèque. les requérants estiment que des difficultés peuvent surgir par suite de l'impossibilité pour l'emphytéote d'assortir le terme de son emprunt à la durée limitée du bien qu'il acquiert. S'il paie un prix trop élevé, ce n'est pas la faute du propriétaire, niais celle du précédent emphytéote dont il a acheté les droits . Si la durée restante de l'emphytéose ne suffit pas à garantir l'hypothèque, il lui faut mettre en regard de cela le fait que le prix aura été comparativemen t - 67 - faible. On ne saurait en faire grief au propriétaire . Il peut s'avérer difficile de céder un bail emphytéotique vets la fin de sa durée et le locataire cherchera alors à acheter la nue-propriété pour lui permettre de vendre . On a dit qu'en pareil cas certains propriétaires auraient demandé un prix excessif mais cela n'a pas été prouvé . En tout cas, rien ne montre l'existence d'abus systéma- tiques et rien ne saurait justifier la confiscation globale des intérêts des propriétaires . Le Gouvernement aurait pu demander aux instances locales de faire pleinentent usage de leur pouvoir d'accorder des hypothèques sur des baux de courte durée, ce qui aurait été un meilleur moyen de remédier à la situation plutôt que de spolier les propriétaires . Quant à l'argument fondé sur le pouvoir de monopole, les requérants soutiennent que rien n'empêche un propriétaire de décider de louer sa terre plutôt que de la vendre. C'est dans les conditions de vente ou de location qu'il faut rechercher une éventuelle injustice. Or, rien ne prouve à cet égard une injustice systématique . Les acheteurs ont souvent préféré acquérir un bail emphytéotique à bas prix plutôt qu'une propriété . On a fait valoir que l'argu- ment du monopole était toujours puissant puisque la moitié des immeubles à usage d'habitation dans le Grand Londres cédée récemment l'a été par baux emphytéotiques . Cela montre seulement que les acheteurs avaient le choix . D'ailleurs. les arguments relatifs au monopole pourraient tout aussi bien s'appliquer à la vente des propriétés . Même s'il y a eu parfois de graves abus du pouvoir de monopole (ce qui n'a pas été établi), cela n'autorisait pas à confisquer partout l'ensemble des intérêts des propriétaires . Quant à l'argument fondé sur la sécurité du locataire, les requérants soutiennent que la loi de 1954 l'assurait déjà . Même si l'argument relatif à la justice ou à l'équité des mesures prises était solide, il se trouverait fort affaibli par l'introduction des limites de la valeur locative imposable. Si le système était tellement injuste qu'il exigeait une réforme, les mêmes arguments vaudraient pour les baux supérieurs au plafond fixé . La législation était également injuste en ce sens que : - elle a écarté arbitrairement un contrat librement conclu et permis à l'une des parties d'acquérir de force les droits et biens de l'autre pour une valeur sensiblement moindre que la valeur réelle ; - elle a permis aux locataires, y compris bon nombre de ceux qui avaient acheté un bail à bas prix ces dernières années, d'acquérir les droits du propriétaire et de revendre immédiatement la propriété en faisant un bénéfice très élevé ; - dans certains cas, du simple fait que le locataire avait versé son loyer d'avance et en bloc, il a pu exproprier le propriétaire selon des conditions d'une injustice criante . - 68 - De plus, cette législation est contraire à l'intérêt général puisqu'elle conduira à sa fin le système de l'eniphytéose, qui présentait pourtant des avantages importants du point de vue de l'aménagement du territoire et perntettait d'acquérir des biens à un prix que pouvaient se perntettre les acheteurs. En outre . 30 % au moins des maisons touchées par la législation de 1967 étaient la propriété de sociétés de bienfaisance et bon nombre d'autres appartenaient à des instances ou collectivités publiques . Bien souvent, il est donc apparu que la loi avantageait les locataires au détriment de fonds créés pour servir le bien public . .I,es conditions prévues par la lof et les principes généraux du droit international . Selon les requérants, les mesures de dépossession autorisées par la loi de 1967 ne répondent pas aux conditions posées par le droit international et sont donc contraires, pour cette raison aussi, à l'article 1- du Protocole additionnel . Les requérants soutiennent en premier lieu que les principes généraux du droit s'appliquent aux mesures prises par un Etat à l'égard des biens de ses propres ressortissants. La décision de la Commission prise en sens contraire dans l'affaire Gudmundsson c/Irlande (Requête N° 511/59, Annuaire 111, p. 394 aux pages 422 à 424) est erronée et ne doit pas être suivie car elle est contraire au sens évident des mots . En effet, contrairement aux principes habituels d'interprétation, elle prive effectivement les mots de toute significa- tion car ceux-ci ne donneraient alors aucun droit aux nationaux et aucun droit supplémentaire aux étrangers . Si cette interprétation s'applique à l'article 1°' du Protocole, elle devrait logiquement concerner aussi l'article 26 . Or, elle s'écarte des principes généralement non discriminatoires de la Convention . Les requérants se réfèrent également aux travaux préparatoires à la Convention pour appuyer leur thèse . Sur la teneur des principes y afférents du droit international, les requé- rants renvoient à diverses déclarations autorisées indiquant qu'en général l'expropriation doit se fonder sur des motifs d'utilité publique et s'accompa- gner d'une indemnisation adéquate' . Ils citent notamment l'extrait suivant de la Résolution 1803 de l'Assemblée générale des Nations Unies : • La nationalisation, l'expropriation ou la réquisition devront se fonder sur des raisons ou des motifs d'utilité publique, de sécurité ou d'intérêt national, reconnus comme primant les simples intérêts particuliers ou privés, tant nationaux qu'étrangers . . • Note du Gouvernenient du Royaume-Uni au Gouvernenient du Mexique en date du 8 avril 1938 (Comnd . 5758 : Partiamentary Papers 1937-38, vol . XXXI . p. 432 ; Résolution de l'Assemblée générale des Nations Unies n° 1803 du 14 décembre 1962 Banco Nacional de Cuba c/Sabbatino (1964) (376 US 398) . - 69 - Les requérants soutiennent que . dans leur cas, la privation de propriété a méconnu ces principes (et donc l'article 1 - du Protocole), puisque a) leurs biens n'ont pas été affectés à des buts d'utilité publiqu e b) l'exigence du droit international quant à l'absence de discrimination a été méconnue (ils renvoient à cet égard à l'argumentation qu'ils tirent de l'article 14) ; c) l'indemnisation adéquate n'a pas été versée (et même si elle l'avait été, les principes auraient néanmoins été méconnus) . Les requérants soutiennent au surplus qu'outre les principes de droi t international, l'article 1" du Protocole prévoit implicitement le droit à une indemnisation adéquate, sinon les conséquences en seraient absurdes puisque la confiscation sans indemnisation est la forme la plus grossière de violation des droits de la propriété . Le principe selon lequel toute expropriation doit s'accompagner d'une indemnisation adéquate est généralement reconnu par la législation des Etats contractants. En outre, la jurisprudence a estimé qu'en l'absence de dispositions expresses il était implicitement contenu dans la législation • . Il s'agit donc non seulement d'un principe général de droit internationa(, mais aussi de l'un des .principes généraux du droit » que la Convention doit mettre en o:uvre . Sur l'article 1 3 Les requérants renvoient à l'arrét rendu par la Cour dans l'affaire Klass, selon lequel l'article 13 garantit un recours à quiconque se prétend victime d'une violation de la Convention . Or, ils soutiennent avoir été privés de ce droit . lls précisent également que le Gouvernement n'a rien fait ou presque pour porter les dispositions de l'article 1• 1 du Protocole à la connaissance du public et prétendent que si les propriétaires n'avaient pas été tenus dans l'ignorance de cette protection, il y aurait eu beaucoup plus tôt dépôt de plaintes comme la présente requête . Sur l'arlicle 14 Selon les requérants. l'application de la loi de 1967 revêt un caractère discriminatoire puisque moins le bien a de valeur et plus le propriétaire est sévèrement traité . En outre, il s'agit d'une mesure de redistribution des biens qui ne s'applique qu'aux propriétaires d'un certain type de biens . Elle est discriminatoire aussi pour les locataires puisqu'elle traite de manière identique des locataires dont la situation est différente. Elle crée par ailleurs une dis- crimination entre emphytéotes et propriétaires en ce sens qu'elle confère un avantage aux premiers aux dépens des seconds, dont les besoins peuvent être différents . En outre, la loi s'exerce dans des limites arbitraires, qui convien- • Jurisprudence de la Cour suprême des Etats-Unis sur -les voies légales . : AG c/De Keyser's Royal Hotel (1920) AC 508 . -70- nent pour le contrôle des loyers dont il faut bien préciser le cadre d'appli- cation, mais qui ne se justifient pas lorsqu'il s'agit d'une mesure de confisca- tion . Les requérants soutiennent en conséquence qu'il y a eu méconnaissance des droits que leur reconnait l'article 14 . 5 . Sur l'article 26 de la Conventio n Les requérants soutiennent n'avoir disposé d'aucun recours interne contre des mesures autorisées par un texte de loi . Sur la règle des six mois, ils soutiennent que la présente situation diffère de celle qu'a examinée la Commission dans la Requête N° 7379/76* et où elle a déclaré que le délaide six mois court à partir de l'entrée en vigueur de la loi qui a privé les réquérants de leurs droits sur un certain terrain . En effet, la loi de 1967 n'a pas immédiatement supprimé ou amoindri les droits du nu- propriétaire, qui n'ont pas été affectés tant que la transaction n'avait pas effectivenient été terminée. C'est donc à partir de cette date que court le délai . OBJET DE LA REQUÊTE Les requérants cherchent à obtenir l'abrogation de la loi et à@tre pleine- ment indemnisés, eux et d'autres propriétaires, pour les pertes dues aux transactions qui sont à l'origine de la requête et à toute autre transaction de nature analogue, ainsi qu'à être indemnisés de leurs frais et dépens dans la présente procédure, ainsi qu'à obtenir le paiement par le Gouvernement des frais relatifs à l'obtention d'une indemnisation dans tous les cas . PROCÈDURE DEVANT LA COMMISSION La Commission a examiné la recevabilité de la requête le 8 octobre 1980 et décidé, conformément à l'article 42, paragraphe 2 .b de son Règlement intérieur, de donner connaissance de la requête au Gouvernement défendeur en l'invitant à lui soumettre par écrit ses observations sur la recevabilité et le bien-fondé des griefs tirés par les requérants de l'article 1°' du Protocole additionnel à la Convention et de l'article 14 de la Convention . Le Gouverne- ment a présenté ses observations le 2 juin 1981 et les requérants y ont répondu le 7 octobre 1981 . Le 9 ntars 1982 . la Commission a décidé d'ajourner son examen de l'affaire en attendant la décision sur la procédure à suivre dans un certain nombre d'affaires concemant des mesures de nationalisation au Royaume-Un i * X. c/le Royaume-Uni . D.R. 8, p. 211 . - 71 - et qui posaient des problèmes analogues d'interprétation de la Convention . Le 14 juillet 1982, la Commission a décidé de tenir une audience conjointe sur la recevabilité et le fond de la présente affaire et des affaires susdites de nationa- lisations. Le 14 octobre 1982, après avoir consulté les parties intéressées, la Commission a confirmé cette décision . Une audience conjointe sur la receva- bilité et le fond de la présente affaire et de 7 autres affaires concernant des mesures de nationalisation a donc eu lieu du 24 au 27 janvier 1983 . OBSERVATIONS PRESENTEES PAR ECRIT PAR LES PARTIE S 1 . Observations du Gouvernement défendeu r a) La législation, !a Convention et !a nature de la requét e Le Gouvernement constate que les requérants ne se bornent pas à affirmer que certaines mesures ont enfreint des droits garantis par la Conven- tion, mais s'attaquent également au principe du rachat de droits par l'emphy- téote. Ce faisant, ils se font une idée radicalement erronée du rôle des organes de la Convention puisqu'ils leur demandent de substituer leur propre point de vue sur le bien-fondé de la législation en question à celui du législateur national . Or, les Etats disposent en la matière d'un certain pouvoir d'appré- ciation et le droit interne ne saurait être déclaré contraire à la Convention du simple fait qu'il existe des motifs de mécontentement ou de désaccord, surtout lorsque la violation alléguée ne peut être définie qu'en faisant appel à des arguments complexes et abscons sur lesquels la controverse est facile . Or, c'est ce qui se produit en l'espèce . Il est essentiel à la vigueur et à l'efficacité d'une démocratie politique que les partis politiques aient des points de vues différents sur telle ou telle question et les considérations politiques peuvent fort bien influer à la fois sur le moment du vote et sur le contenu d'une loi . Différentes solutions ressor- tissant à des points de vue politiques différents peuvent fort bien être toutes compatibles avec la Convention . La loi de 1967 a certes été votée par un gouvernement travailliste, mais le rachat de droits par les emphytéotes est une mesure que le parti libéral a préconisée dès 1924 et dont le principe a été adopté par les conservateurs . Les trois grands partis ayant tous prôné ce principe, on ne saurait donc déclarer maintenant que la conclusion du législateur sur le caractère d'utilité publique et la loi de 1967 se situent hors du pouvoir d'appréciation laissé à l'Etat . Le caractère extrêmement complexe et sophistiqué des arguments avancés par les requérants vient conforter cette thèse . Le Gouvernement soutient en conséquence que la requête est incompa- tible avec les dispositions de la Convention parce qu'elle empiète sur de s _72- questions et des arguments qui, selon la lettre et l'esprit de la Convention, relèvent manifestement du domaine du législateur interne . b) Sur!'article 1er du Protocole additionne [ Le Gouvernement admet que la cession forcée d'un droit au retour d'une propriété constitue une privation de biens . Il n'est pas contesté que cette cession est conforme au droit interne et il ne se pose donc de question liti- gieuse que sur le point de savoir si la privation de biens a été effectuée . pour cause d'utilité publique» et •dans les conditions prévues par les principes généraux du droit international . . Les +prirtcipes généraux du droit international . Dans la mesure où ces principes concernent l'expropriation et l'indemnité pour cause d'expropriation, ils s'appliquent exclusivement aux biens étrangers . Cette expropriation est licite si le bien en question relève de la juridiction de l'Etat expropriant, si l'expropriation est justifiée par des besoins d'intérêt général . notamment des objectifs sociaux ou économiques sincères et si elle est assortie d'une indemnisation rapide, adéquate et effective . Toutefois, ces prin- cipes n'ont rien à voir ici puisque les requérants sont des ressortissants du Royaume-Uni . Selon le Gouvernement, il est indéniable que l'article 1°r du Protocole a été adopté sous sa forme actuelle, y compris la référence qui s'y trouve aux principes généraux du droit international, pour s'assurer qu'il ne prévoit pas automatiquement pour les nationaux le droit d'être indemnisé . Pour appuyer sa thèse le Gouvernenient renvoie aux travaux préparatoires et notamment au rapport du Comité d'experts en date du 19 avril 1951, aux termes duquel la majorité était disposée à accepter un texte incluant le droit à indemnisation alors que la France, la Sarre et le Royaume-Uni ne l'étaient pas . Le Gouver- nement renvoie aussi au rapport du Comité d'experts de juin 1951 indiquant notamment qu'un texte proposé (à tous égards identique au texte actuel) représentait le maximum de ce qui pouvait être accepté par tous . Il renvoie enfin aux observations figurant dans le rapport du Comité d'experts du 18 juillet 1951 à la demande des délégations suédoise et allemande, selon lesquelles les principes du droit international ne s'appliquent qu'aux relations entre un Etat et les ressortissants des autres Etats et incluent l'obligation d'indemniser les non-nationaux . Les mêmes remarques ont été faites, constate le Gouvernement, par les conseillers des Ministres qui ont, ainsi que le Comité lui-même, proposé de signaler à l'Assemblée consultative que ce texte repré- sentait le maximum du consensus possible. Le Gouvernement renvoie égale- ment au passage suivant du commentaire du Secrétariat Général sur le proje t - 73 - de Protocole présenté à la Commission des questions`juridiques et administra- tives en octobre 1951 : • b) Le point de savoir s'il convenait ou non de stipuler que • nul ne peut être privé de sa propriété que . . . moyennant une indemnisation . a donné lieu à des nombreuses discussions. La majorité des gouvernements se montra un moment favorable à l'inclusion d'une disposition en ce sens . Toutefois. d'autres gouvernements soutenaient un point de vue contraire en des termes pouvant s'appliquer à tous les cas susceptibles de se pré- senter, et ils ne pouvaient pas admettre que des organismes internatio- naux aient un droit de regard sur les décisions prises dans ce domaine par des autorités nationales compétentes . Cependant, l'expression . dans les conditions prévues par la loi . exigerait normalement le paiement d'une indemnité, étant donné que la législation sur la nationalisation ou l'expropriation contient généralement des dispositions à cet effet . En outre, l'expression • dans les conditions prévues . . . par les principes généraux du droit international . garantirait le paiement d'une indemnit é aux étrangers, même si les nationaux n'étaient pas admis à en bénéficier . . Le Gouvernement souligne que le Comité a adopté l'article 1" sans changement ni observations et que l'Assemblée consultative en a finalement agréé le texte . Le Gouvernement soutient que, compte tenu de la genèse de cet article, la Commission ne peut pas arriver à une autre conclusion que celle indiquée dans l'affaire Gudmundsson (op. cir. ), à savoir que .les travaux préparatoires . . . confirment que les Hautes parties contractantes n'avaient nullement l'inten- tion d'étendre l'application de ces principes (de droit international) au cas de l'expropriation de biens appartenant à des nationaux . . Appliquer les principes en question aux nationaux serait contraire à l'intention manifeste des parties, elle-même pleinement conforrne au texte de l'article . Quant à l'argument des requérants tiré du texte de l'article 26, le Gou- vernement soutient que cet article concerne la Commission et lui applique les règles de compétence habituelles aux juridictions internationales . Dans les deux cas donc . le droit intemational s'applique de la manière qu'il faut, dans le premier pour protéger les non-nationaux quant à leurs biens, dans le second pour limiter la compétence du tribunal . A supposer même que l'on trouve quelque argument général pour démontrer qu'il faut s'écarter de la jurispmdence antérieure de la Commission, la présente affaire ne saurait en étre l'occasion car celle-ci ne comporte aucun élément d'extranéité ni ne fournit à la Commission de raisons de modifier sa jurispmdence . _7q- Le Gouvernement soutient en conséquence que la Commission doit réaf- firmer la jurisprudence énoncée dans l'affaire Gudmudsson (op. cil.) et confir- mée par la suite*, pour les raisons suivantes : i. La référence aux principes généraux du droit international est déli- bérée parce que les principes ne valent que pour les biens étrangers et elle visait donc à restreindre le champ d'application de l'article 1 " ii. la décision Gudmundsson est conforme tant à ces principes qu'au but et aux effets de l'article 1 - : iii . les Parties à la Convention doivent pouvoir compter sur la juris- prudence constante de la Commission ; iv . la présente affaire ne se prête pas à envisager un revirement de juris- prudence, puisqu'elle ne comporte aucun trait particulier propre à justifier pareil revirement . bideinnisario n Le Gouvernement soutient que les principes généraux du droit interna- tional n'étant pas applicables ici, il n'est pas nécessaire que la privation de propriété s'accompagne d'une indemnisation sur la base que prévoit le droit international . Et, selon lui, l'article l•r du Protocole n'exige pas autrement le versement d'une indemnisation sur une base quelconque . Du reste, si la question était en litige, le niveau d'indemnisation prévu par la loi et les critiques que lui adressent les requérants ne seraient pas de nature à justifier une conclusion négative au regard de la Convention . Sur la question du délai, il est loisible au propriétaire qui estime que le locataire retarde délibérément le processus de rachat du droit de retour de s'adresser au tribunal d'évaluation des emphytéoses (auparavant, c'était au tribunal foncier) . Une fois le prix fixé ou convenu, la réglementation prévoit un calendrier pour achever le processus d'acquisition•! De plus. lorsque l'affaire est passée devant la County Court, celle-ci peut sanctionner financiè- rement le locataire coupable d'un retard déraisonnable . Quant à la moins-value sur les bâtiments due au calcul sur la base d'évaluation de 1967, le Gouvernement soutient qu'il est raisonnable de tenir compte de l'investissement consenti par l'emphytéote et ses auteurs pour entretenir le bâtiment . Le Gouvemement souligne également que l'article 9, paragraphe 1, de la loi de 1967 prévoit une estimation de la plus-value due aux impenses . * Par exemple . Requête N° 1870/63 . X . c/république Fédérale d'Allemagne . Rec. 18 . p. 54 ; Requête N° 2303/64 . X. c/République Fédérale d'Allemagne . Rec. 22. p. 12 . " Règlement de 1967 sur la réforme de l'emphytéose (rachat du droit de retour et prolongation) S .I. 1967, no 1879, par. 6 du chapitre t de l'annexe à la loi . - 75 - Quant à l'exclusion de la .valeur de fusion ., le Gouvernement soutient que dans l'examen des bases d'évaluation de 1967 et de 1974, il convient de tenir compte de la valeur des bâtiments visés . La loi initiale de 1967 s'appli- quait à des maisons relativement modestes. L'intention des rédacteurs de cette loi, confirmée par ceux de 1969, était que le prix à payer devait être égal à la valeur d'investissement de la propriété, autrement dit au prix qu'un tiers serait disposé à payer pour une maison occupée par un emphytéote ayant le droit, nouvellement conféré par la loi, de prolonger son emphytéose . Ce prix pouvait être inférieur à celui que l'emphytéote était prêt à payer. En obligeant le propriétaire à accepter un prix calculé sur une valeur d'investissement, la loi favorisait manifestement et délibérément le locataire . C'était là une réaction au désir perçu chez certains locataires, spécialement ceux qui occupaient de petites maisons dans des régions industrielles, d'acquérir la propriété de leur foyer. C'était là ce que le Parlement d'alors estimait être un juste équilibre entre les intérêts des propriétaires et ceux des locataires . La base d'évaluation de 1974 s'est appliquée à des maisons plus coûteuses, dont l'inclusion justifiait d'entrée de jeu une contrepartie. L'article 9, paragraphe 1.A de la loi de 1967 (dans sa version amendée) a fait la balance entre les propriétaires, dont les maisons étaient achetées dans le cadre de la loi de 1974, et les locataires de ces maisons, en général plus prospères . En bref, les bases d'évaluation de 1967 et 1974 reflétaient le point de vue du Parlement d'alors sur l'équilibre à maintenir entre les intérêts des proprié- taires et ceux des locataires, compte tenu' de la valeur des bâtiments et d'autres éléments . Tenir égale la balance des intérêts est un élément essentiel du fonctionnement parlementaire dans une société démocratique et le Parle- ment britannique n'a pas, en l'espèce, excédé la marge d'appréciation admis- sible. Dans les deux cas, la base de l'indemnisation n'est pas de nature à justifier, si la question était en litige, une conclusion négative quant au caractère adéquat de l'indemnisation . . L'utilité pu6/ique . Le Gouvernement soutient que l'expression . pour cause d'utilité pu- blique ., figurant à l'article 1- du Protocole, désigne une mesure prise pour l'avantage, le bénéfice ou le service du public ou d'une partie du public . Dans les versions anglaise ou française, rien ne justifie de limiter l'expression aux activités .destinées à profiter à l'ensemble de la collectivité ., comme le pré- tendent les requérants . Le fait que le bien public puisse être assuré en satis- faisant un besoin ou un avantage d'ordre privé ne signifie pas que la mesure n'est pas •d'utilité publique . . L'acquisition d'un bien conformément à des buts sociaux ou économiques peut fort bien relever de l' .utilité publique• . Ces buts peuvent comporter la distribution des biens par la voie du rachat par l'emphytéote du droit de retour du propriétaire ou par d'autres moyens . Cette interprétation, soutient l e - 76 - Gouvernement, est conforme à la jurisprudence antérieure de la Commission * . La Commission sur l'emphytéose a utilisé l'expression en ce sens dans son rapport final lorsqu'elle a constaté qu'il fallait répondre à la question .non seulement de savoir s'il était souhaitable dans l'intérêt général que cette partie de la population se voie accorder le droit d'acheter la nue-propriété, mais également celle de savoir s'il est dans l'intérêt général de décourager ce mode de location jusqu'à le supprinter pratiquement ..'* Le Gouvernement passe en revue la genèse du droit de rachat de la nue- propriété qui, souligne-t-il, est une question débattue depuis le siècle dernier. Il évoque notamment le rapport de la commission royale sur le logement des classes laborieuses (1884-1885), dont un supplément recommande d'adopter une législation sur ce type de rachat . De 1884 à 1929, le Parlement a été saisi de dix-huit projets de lois essayant d'introduire ce droit de rachat . Leurs partisans faisaient valoir notamment que le régime des emphytéoses de construction produisait des bâtiments médiocres et que la possibilité du rachat insufflerait aux petits propriétaires le sens des responsabilités domestiques et civiques. Leurs détracteurs soutenaient par contre que les propositions por- taient injustement atteinte aux droits de la propriété privée et que les biens ne devaient être pris qu'au profit de la collectivité dans son ensemble et moyen- nant complète indemnisation . Le Gouvernement renvoie également aux arguments développés en faveur du droit de rachat dans le rapport de la minorité de la commission sur l'em- phytéose et à la position adoptée sur la question par les trois grands partis politiques jusqu'à ce jour. Il souligne notamment que l'actuel Gouvernement a obtenu le vote de la loi de 1980 sur le logement qui réduit le temps minimum d'occupation de la maison et charge les tribunaux locaux d'évaluation des emphytéoses de régler les conflits . Le Gouvernement souligne également qu'au moment du dépôt du projet de loi sur la réforme des baux, on comptait environ 1,25 million de maisons occupées par des emphytéotes, soit quelque 8 % du parc immobilier de l'Angleterre et du Pays de Galles . Bon nombre de ces baux touchaient à leur fin et à l'expiration du bail, l'emphytéote ne devait disposer d'aucun droit de propriété sur la maison, même s'il conservait généralement le droit de demeu- rer dans les lieux comme locataire, conformément aux lois sur les loyers . Quantité d'emphytéotes habitant depuis longtemps leur maison envisageaient de voir s'éteindre leur droit de propriété avec au minimum de l'inquiétude et bien souvent un sentiment d'injustice assez réel, quelles que soient les circons- tances de l'affaire . Bon nombre estimaient qu'eux-mêmes ou leurs parents avaient acheté ou payé la construction de la maison elle-même, ou l'avaient • Requ@(e N° 8003/77, X . c/Autriche . D .R. 17 à la page 86 ; Requête N° 1870/63 . X. c/République Fédérale d'Allemagne . Rec. 18, p. 54 à la page 58 . " Commission sur l'emphytéose . rapport final (juin 1950), p . 30 ; par . 76 . - 77 - entretenue pendant la durée de l'entphytéose et qu'il serait très injuste, à l'expiration du bail de la céder au propriétaire en en ayant fortement augmenté la valeur . En outre, en Angleterre et au Pays de Galles, le pourcentage des pro- priétaires occupant leur maison s'est accru régulièrement depuis 1914 . C'est dans ce contexte qu'il faut replacer le désir des emphytéotes de s'adjoindre la possession de la nue-propriété . Les gouvernements successifs ont répondu à ce désir par des mesures d'allègement fiscal en raison des charges hypothécaires, de subventions d'amélioration, etc. La loi de 1967 peut être considérée comme une autre mesure de ce type . Elle vise plus le locataire moyen que l'emphy- téote d'une maison de la catégorie - luxe•, dont on pourrait attendre qu'il fasse d'autres investissements, comme le laissent entendre les requérants . Cependant, il n'est guère réaliste de penser que l'emphytéote moyen habitant depuis longtemps sa maison aura économisé pour constituer un fonds de réserve afin d'acheter la nue-propriété correspondant à sa maison . 11 ne peut pas non plus être certain, en l'absence de toute législation. que le propriétaire sera disposé à vendre . Quant à l'argument des requérants selon lequel la loi de 1967 serait néfaste pour la collectivité, le Gouvernement constate qu'il existe une régle- mentation globale de l'urbanisme, notamment des dispositions protégeant les bâtiments ou zones d'intérêt architectural . L'article 19 de la loi de 1967 permet aux propriétaires des propriétés bien gérées de rechercher la création d'un système de gestion auquel resteraiént assujetties les maisons dont le droit de retour aurait été cédé. On voit mal pourquoi on ne construirait pas des appartements (pour lesquels aucun droit de rachat ne peut être exercé) qui seraient . vendus . selon le système de l'emphytéose . Il n'y a pas de raison non plus pour que les bâtiments construits pour la vente en pleine propriété ne soient pas de bonne qualité. De plus, l'emphytéose n'aboutit pas toujoms à la qualilé architecturale. Au début au contraire, on s'inquiétait de voir ce sys- tème donner naissance à des constructions médiocres . Lorsque les requérants laissent entendre que l'emphytéose fournit une source de logements relative- ment bon marché, cela ne cadre pas avec leur hypothèse que l'acquéreur avisé doit investir la différence de prix . Du reste, l'opinion couramment admise est que construire des maisons en toute propriété permet d'offrir au citoyen moyen d'améliorer et d'entretenir davantage de logements bon marché . Quant au préjudice prétendûment causé aux organismes philanthropiques et étatiques, le Gouvernement soutient qu'il incombe à ces instances de se forger leur propre idée de l'intérêt général auquel ils doivent accorder priorité et d'agir en conséquence . Le Gouvernement soutient que la situation des emphytéotes est une question d'intérêt général. Et c'est bien dans l'intérêt général que, pour répondre à ce qu'il a perçu comme un sentiment d'injustice, au moins chez certains emphytéotes, le législateur a traité de leur situation . Quoi qu'on pens e -7g- des arguments pour et contre les mesures prises, les débats parlementaires attestent du fonctionnement d'une démocratie politique en s'attaquant à ce problème et les mesures décidées par le législateur relèvent de la marge d'ap- préciation laissée aux Etats . La Commission a déjà constaté que les mesures de contrôle des loyers répondent à un intérêt général. Le même objectif - garantir la stabilité de la propriété immobilière - participe également de 1'intérét général . En conséquence, le Gouvernement soutient : - que le bien-fondé de la politique de rachat des droits de retour, en matière d'emphytéose, a fait l'objet d'un vaste débat spécialisé, mené de bonne foi pendant de nombreuses années, et qu'à tout le moins, son oppor- tunité a été énergiquement défendue et préconisée tant par des particuliers que par des groupes bien intentionnés agissant manifestement dans l'intérêt général ; - que la législation en question relève manifestement de la marge d'appréciation accordée aux Etats dans l'élaboration de leur législation ; et - que la loi sur la réforme de l'emphytéose et ses amendements est une législation d'intérêt général . c) Sur l'article 14 de la Conventio n Le Gouvernement soutient qu'une privation de propriété autorisée par l'article l•• du Protocole distingue nécessairement entre les propriétaires et les autres. L'interdiction de toute distinction fondée sur la .fortune•, posée à l'article 14, vise à interdire la discrimination pour les niotifs de richesse ou de classe sociale. La loi de 1967 ne faisant aucune distinction pour de tels motifs n'emporte donc aucune discrimination à raison de la . fortune ., au sens de l'article 14 . Le Gouvernement reconnaît que la loi ne s'applique qu'aux biens soumis à certains baux et que l'indemnisation à verser diffère selon la valeur du bien . Cependant, toute question concernant les taux d'indemnisation ne relève pas de l'article 14 puisque la nécessité d'indemniser les ressortissants ne découle pas de l'article 1• I du Protocole . Au demeurant, les distinctions faites présen- tent une justification objective et raisonnable et un rapport raisonnable de proportionnalité entre les moyens employés et le but visé' . La loi de 1967 a été votée au seul bénéfice des titulaires de baux emphytéotiques occupant leur niaison . Elle a été votée dans l'intérêt général et vise un but analogue à celui du contrôle des loyers et autres mesures tendant à stabiliser l'occupation des maisons d'habitation . Dans la Requête N° 8003/77 * * • Affaire Linguistique belge, série A . n° 6, p . 34 . •~ X. c/Autriche, D .R. 17, p . 80 . - 79 - la Commission a estimé que le fait que certaines maisons d'habitation seule- ment soient visées par la législation sur le contrôle des loyers et que les loge- ments neufs en soient exempts peut se justifier pour des raisons économiques . Le même raisonnement s'applique en l'espèce . Les mêmes justifications économiques valent aussi pour les différences dans les taux ou bases d'indemnisation . Il est normal de demander une contribution ntoindre à ceux qui occupent des maisons de moindre valeur . Il n'est pas inopportun de faire, en matière de contrôle des loyers, des dis- tinctions de valeur et toutes auront tendance à entrainer des amputations arbitraires• .(xs distinctions dont il s'agit ont donc une justification objective et raisonnable et ne sont pas contraires à la Convention . d) Conclusions . Le Gouvernement constate enfin que la législation est en vigueur depuis 14 ans, que quantité d'emphytéotes s'en sont prévalus pour réclamer la cession des droits du propriétaire, qu'elle a fait l'objet d'undébat permanent dans le public et a été plusieurs fois amendée ; pourtant, les requérants n'ont invoqué la Convention qu'en 1979. Le Gouvernement prie en conséquence la Commis- sion de déclarer irrecevable la requête et tous ses compléments pour incompa- tibilité avec la Convention et absence de violation de la Convention . Observatlons présentées en réponse per les requéranb a) La législation, la Convention et !a nature de la requét e Les requérants reconnaissent que si leur requête concerne expressément des mesures concrètes d'expropriation, ils se plaignent aussi de manière im- plicite de la législation . Cependant, ils ne demandent pas à la Commission de substituer son propre point de vue à celui du législateur sur le bien-fondé de la loi mais l'invitent à se reconnaitre compétente pour déterminer si les mesures législatives en question cadrent ou non avec la Convention . Or, le Gouverne- ment ne conteste pas l'existence de cette compétence . En effet, on ne saurait raisonnablement affirmer que des mesures auto risées par le législateur national sont ipso facto conformes à la Convention. Aux termes de l'article 1- du Protocole àdditionnel, la conformité avec le droit interne est une condition préalable nécessai re mais non suffisante pour pratiquer légalement une expro- priation . Les parties sont d'accord sur le fait que les mesures litigieuses en l'espèce étaient conformes au droit interne et que les seules questions qui se posent concernent •l'utilité publique . et •les principes généraux du droit international .. Si l'interprétation donnée par les requérants de •l'utilit é • Requête N° 4288/69, X . c/Royaume-Uni, Rec . 33, p. 53 . -80- publique .* est correcte, les requérants sont amenés à établir qu'il y a eu violation de l'article I- puisque le Gouvernement ne soutient pas que l'ex- propriation était . in usum publicum .. C'est là une pure question de droit qui n'oblige pas à examiner si la législation était ou non bien fondée . En revanche, si l'interprétation du Gouvernement** est exacte, la Commission doit notam- ment se prononcer sur le point de savoir si la législation a été votée . pro bono publico = . Les requérants reconnaissent que la Commission laisse aux Etats un certain pouvoir pour apprécier ce qu'est l'utilité publique, mais la Commission est habilitée à rechercher si le législateur a ou non excédé ce pouvoir . La thèse soutenue par le Gouvernement, selon laquelle il serait impossible de censurer ainsi le législateur, n'est pas solidement motivée . En effet, le fait que le principe du rachat du droit de retour soit accepté par les trois partis politiques et que la question figure depuis très longtemps à l'ordre du jour politique ne confirme pas la conclusion du Gouvernement . Dans une démocratie, les politi- ciens recherchent nécessairement les voix des plus nombreux et ne protègent pas convenablement les intérêts des minorités, ceux des propriétaires par exemple . Comme la Cour l'a déclaré dans l'affaire Young, James et Webster, la démocratie ne se ramène pas à la suprématie constante de l'opinion d'une majorité et elle commande un équilibre qui assure aux minorités un juste traitement"' . En outre, si les arguments des requérants sont exacts, peu intporte qu'ils soient .complexes et sophistiqués . . Les requérants soutiennent que s'il faut déterminer si la législation est d'utilité publique au sens de .pro bono publico ., la Commission doit alors examiner si chaque mesure d'expropriation a obtenu ou recherché quelque avantage, profit ou service pour la collectivité et, dans l'affirrnative, si le dommage causé par l'expropriation était ou non hors de proportion avec cet avantage, profit ou service . Les requérants constatent que leur requête se présente comme une plainte tirée de la Convention et ne se fonde pas seulement sur des motifs de désaccord ou de mécontentement vis-à-vis de la loi, comme le laisse entendre le Gouvemement . Il n'y a aucun fondement de principe ni aucun précédent à la suggestion voilée faite par le Gouvernement que la Commission devrait redouter d'empiéter sur le domaine des législateurs internes . Il incombe en effet à la Commission d'examiner si les droits d'un requérant au regard de la Convention ont été enfreints, indépendamment du point de savoir si la viola- tion résulte ou non d'une loi . * soit l'usage du bien dans un iniérét public au bénéfice de la collectivité dans son ensentble ( interprétation - in usnm publicum .) . •• soit la mesure prise à l'avantage, au bénéfice ou au service du public ou d'une partie du public (interprétation •pm bono puhlico .) . *•* Arrêt du IJ août 1981, par . 63 . -g)- b) Sur ('arricle 1°, du Protocole additionne l Les +principes géuéraux du droit international . Les requérants admettent la formulationproposée par le Gouvernement quant au contenu des principes en question, sous réserve que parmi les besoins et objectifs d'intérêt général que doit viser l'expropriation figure l'usage du bien exproprié' . Or, le Gouvernement n'a pas cherché à montrer que tel était bien le cas en l'espèce . La dépossession est donc contraire aux principes en question en ce sens que (a) le bien n'a pas été utilisé pour ces besoins ou objectifs (b) l'indemnisation n'a pas été versée selon les modalités requises . Sur l'applicabilité de ces principes, les requérants constatent que l'argu- ment de non-applicabilité que fait valoir le Gouvernement est tiré de son analyse de la genèse de l'article 1 -, mais ne s'appuie pas sur le texte lui- mîeme, sauf à dire que l'intention imputée aux Parties Contractantes .est pleinement conforme au texte » . Les requérants soutiennent à cet égard : i. qu'il faut d'abord interpréter le libellé de l'article I°' dans le contexte de l'ensemble de Ia .Convention ; ii . qu'on ne doit recourir aux travaux préparatoires que si le sens et l'effet de l'article n'est pas clair ou si l'interprétation conduit à un résultat manifestement absurde : iii. qu'à partir de ces principes, il n'est pas loisible d'examiner les tra- vaux préparatoires de l'article ler ; iv. que du reste, les travaux préparatoires ne corroborent pas la déduc- tion faite par le Gouvernement . La • règle générale d'interprétation - est qu'il faut donner aux disposi- tions d'un traité leur sens ordinaire et naturel dans leur contexte et à la lumière de leur objet et de leur but•} Les travaux préparatoires sont des .moyens complémentaires d'interprétation ., auxquels il ne faut avoir recours que lorsque l'interprétation donnée confortnément à la règle générale (a) laisse le sens ambigu ou obscur ; ou (b) conduit à un résultat qui est manifestément absurde ou déraisonnable"! Or, le Gouvernement n'a pas soutenu que les termes de l'article ainsi interprété sont ambigus ou obscurs ni que l'inter- prétation préconisée conduit à hn résultat absurde ou déraisonnable . Les premiers mots de l'article 1" indiquent clairement que les droits définis par l'article s'appliquent à toute personne placée sous la juridiction de l'Eta t • Lord McNair, Revue néerlandaise de droit international n° 6. 1959, p. 243 G. White . Nationalisation o( Foreign Property . Stevens 1961, Ch. I . ** Convention de Vienne sur le droit des traités, anicle 31 ; affaire Golder, arrftde la Cour, par . 29-35 . ••' Convention de Vienne . anicle 32 ; affaire Golder, par. 36 : affaire Lawless , Annuaire IV, p . 466 . -g2- concerné. Toute discrimination entre ressortissants et étrangers . toute absence d'égalité de traitement, serait donc manifestement absurde ou déraisonnable . En conséquence, la Commission ne doit absolument pas avoir recours aux travaux préparatoires . Du reste, les requérants contestent que les travaux préparatoires confir- ment que l'intention des Parties Contractantes était celle que soutient le Gouvernement . Lors de la rédaction de l'article 1• 1 , la question en litige était celle de savoir s'il fallait y faire figurer le principe d'indemnisation et non s'il fallait le limiter aux étrangers . Le fait que les Pa rties reconnaissent qu'en droit international l'indemnisation n'est due qu'aux non-nationaux ne signifie pas qu'elles n'avaient pas l'intention d'étendre rnuratis mutandis les principes correspondants aux ressortissants . Les requérants affirment ne pas comprendre l'idée suggérée par le Gou- vernentent que cette affaire ne saurait être l'occasion pour la Commission de s'écarter de sa ju risprudence antérieure. C'est en effet seulement dans une affaire contme celle-ci, dépou rvue de tout élément d'extranéité, que peut jouer l'interprétation donnée dans l'affaire Gudmunsson et c'est donc seulement dans pareille affaire qu'elle peut être révisée . Si en effet des décisions antérieures s'avèrent erronées, la Commission doit s'en écarter . Point n'est besoin qu'une affaire présente un •trait pa rticu- lier . pour justifier que l'on revienne sur un mauvais précédent . S'il faut se prononcer sur la nécessité de suivre ou non un précédent, la Commission doit en décider au fond . Les requérants soulignent que plusieurs auteurs ont c ritiqué la décision Gudmusson * : cette jurisprudence a été critiquée aussi par un tri bunal natio- nal *' ; d'ailleurs, elle n'a pas été appliquée par la Commission dans son rapport sur l'affaire Handyside" * ni approuvée ou révisée par la Cour dans cette affaire et il se pourrait qu'elle ne fût pas compatible avec l'arrét rendu alors par la Cour"" . La Commission n'a pas développé cette jurisprudence par la suite et du reste, soutiennent les requérants, elle est erronée pour les raisons sus-indiquées . Les requérants invitent en conséquence la Commission à revenir sur cette interprétation et à s'en écarter . lndernnisarion Selon les requérants, l'article 1° prévoit expressément l'application du principe du droit international exigeant une • indemnisation rapide, adéquat e • Vasak, la Convention européenne des Droits de l'Homme, Paris 1964. p. 66 Jacobs. The European Convention of Hunian Rights . Oxlord 1975, pp . 165-166 E. Schwclb . 13 American Journal ol Contparative Law (1964), pp . 518 et suiv . •~ Jugement du tribunal de district d'Alkeniaar . Annuaire XXII, p . 527 . •~~ Série B, vol . 22, p. 49, par . 162 et 163 . •~'~ Série A, vol . 24, par . 60-63 . - 83 - et effective •. Le droit à une indemnisation adéquate y figure aussi implici- tement. La question litigieuse ici ne concerne pas l'existence d'une indemni- sation mais son importance. , . . Sur la question du délai, les requérants constatent que leur principal grief est que. indépendamment de tout retard, l'indemnisation est calculée par référence à la date de la notification de l'intention de racheter et non à celle du versement de l'indemnité ou à une date proche de celui-ci . Quant à la thèse du Gouvernement selon laquelle les retards de paie- ments peuvent être atténués par recours au mécanisme légal, il n'est pas raisonnable d'attendre d'un propriétaire qu'il accélère le processus qui le prive de son bien . Tout ce qu'il peut espérer, c'est que le locataire changeant d'avis, la dépossession n'aura pas lieu . Quoi qu'il en soit, la procédure prévue devant le tribunalfoncier peut occasionner, elle aussi, des retards : selon la nouvelle procédure prévue par la loi de 1980 sur le logement il y a un double degré de juridiction - tribunal d'évaluation des emphytéoses et appel devant le tribunal foncier - ce qui double la possibilité d'un retard . Par ailleurs, recourir à ce mécanisme coûte cher . Enfin, les procédures légales permettant aux locataires de faire déduire de la valeur du bien le co0t de divers ouvrages de structure sont des occasions de retard supplémentaire* . L'argument du Gouvernement relatif à l'exclusion (sur la base d'évalua- tion de 1967) de la valeur due aux bâtiments n'est ni motivé ni fondé . Si, dans une emphytéose avec redevance initiale, l'emphytéote trouve commode de verser d'abord une somme en capital puis un loyer plus faible (au lieu d'un loyer annuel normal), et s'engage à maintenir la maison en bon état, on voit mal pourquoi il acquerrait moralement le droit d'être propriétaire du bâtiment que, par hypothèse . il n'a pas construit lui-même . Le locataire qui verse un loyer complet sans capital initial aura généralement les mêmes obligations d'entretien et pourtant personne ne laisse entendre qu'il a moralement un droit de propriété sur le bâtiment . Aucun des emphytéotes ayant exercé leur droit de rachat sur les biens en question dans la présente affaire n'a lui-même construit ou payé la maison ni n'est au droit d'un proche parent qui l'aurait construite . Seules, ces personnes- là pourraient raisonnablement invoquer quelque titre moral sur le bâtiment . Du reste, tout titre moral découlant de l'accomplissement des obligations d'entretien reçoit satisfaction avec les lois garantissant le maintien dans les lieux . Quant aux arguments du Gouvernement sur l'exclusion de la valeur de fusion, les requérants estiment inexact de dire que la loi de 1967 ne s'appli- quait qu'aux logements modestes . L'une des propriétés en jeu en l'espèce • Loi de 1974 sur le logement, article 8 ; loi de 1980 sur le logement, article 21 . -84- avait, sur la base d'évaluation de 1967, une valeur de £ 175 000 sur le marché en 1980. Calculé selon la loi de 1967, le prix de la nue-propriété était presque inéluctabtentent moins élevé que celui que l'emphytéote était prêt à payer . L'existence d'un désir clairement perçu chez les emphytéotes d'acquérir la nue-propriété de leur maison ne saurait justifier que ce désir soit satisfait, et le soit sans indemnisation adéquate. Or, le Gouvernement ne cherche pas à établir le caractère adéquat de l'indemnisation en l'espèce, mais à justifier son insuffisance par référence à d'autres éléments . En faisant valoir que les bases d'évaluation de 1967 et 1974 reflétaient le point de vue du Parlement d'alors sur la balance à tenir entre intérêts du propriétaire et du locataire, le Gouvernement cherche à soutenir cette hérésie qu'une fois que le législateur a décidé de l'opportunité d'une certaine légis- lation, il serait pratiquement à l'abri de toute contestation au regard de la Convention . Quant à la plus-value due aux impenses, les requérants soutiennent qu'elle est nulle en pratique puisqu'elle n'intervient que dans les cas, relative- ment rares, où l'emphytéote a opté pour la prolongation de l'emphytéose, et non pour le rachat de la propriété, et où une indemnisation substantielle peut lui être versée . Enfin, les requérants estiment que l'indemnisation payable au titre de la loi sur l'emphytéose ne soutient pas la comparaison avec celle payable au titre de la législation générale sur l'expropriation . Pour cette dernière, la base normale d'évaluation est la valeur du marché de la propriété, sous réserve des locations en cours ; aucune hypothèse contraire n'est faite quant à l'intérêt du propriétaire comme l'envisagent les lois de 1967 et 1974 ; par ailleurs, l'in- demnité est calculée sur la valeur du bien à la date de l'examen de l'affaire (ou à la date de l'entrée en possession si elle est antérieure), à quoi s'ajoutent les intérêts à courir jusqu'au paiement . Selon les requérants, on ne voit pas pourquoi des principes différents s'appliqueraient lorsque le propriétaire est exproprié au profit d'un tiers et non au profit d'une collectivité publique . . L'utilité publique • Les requérants maintiennent leur argumentation selon laquelle l'expres- sion .pour cause d'utilité publique . signifie .in usum publicum ., le bien devant servir à un intéri?t général . Selon eux, le Gouvernement n'a pas correctement répondu à leur argument sur ce point, notamment sur le principe selon lequel les exceptions aux droits prévus par la Convention doivent s'inter- préter de manière restrictive . Le fait que l'expression a le sens de «pro bono publico . dans d'autres contextes ne prouve pas qu'elle l'ait effectivement dans le contexte de l'article 1°' . Si cette interprétation est exacte, la Commission n'a pas besoin de trancher la question de savoir si les mesures prises l'ont été • pro bono pub(ico . . -85- A titre subsidiaire, les requérants déclarent qu'ils accepteraient la défini- tion que le Gouvernement donne de la notion . pro bono publico . à condition de supprimer la référence qu'il fait au profit d'une .partie du public .. En effet, ce qui est profit pour une partie du public ne l'est pas nécessairement pour l'ensemble et la notion d' . intérêt sectoriel . est généralement considérée comme antinomique avec «l'intérêt général» . Les requérants refont également l'historique du mouvement de réforme de l'emphytéose . Selon eux, cet historique montre qu'il y a eu des flux et des reflux, car les arguments ne sont pas tous du même côté ; que bon nombre des abus que la réforme cherchait à redresser (par exemple les emphytéoses de construction de moins de 99 ans) ont disparu ; que la réforme a été axée sur la prétendue injustice des emphytéoses de construction, mais ne visait pas les titulaires d'emphytéoses avec redevance initiale, qui eux, ont bénéficié d'u n -fruit tombé de l'arbre-loi ; que cette dernière visait à attirer des voix électo- rales dans certaines régions ; que le mouvement enfin comptait sur le fait que les propriétaires sont une minorité en butte à l'impopularité, justifiée ounon . Quant à l'injustice qu'auraient ressentie les emphytéotes, les requérants font observer que la loi doit chercher à éliminer les mécontentements réels et non pas supposés . Seule une minorité des bénéficiaires de cette législation avaient eux-mêmes construit ou payé leur maison, ou étaient les enfants de ceux qui l'avaient fait . On ne voit pas pourquoi une personne pourrait acheter la maison d'autrui à prix réduit simplement parce qu'elle a assumé les dépenses lui incombant normalement . Les créances morales et sociales qu'avaient les locataires se trouvaient suffisamment compensées par la garantie du maintien dans les lieux . La .valeur fortement augmentée . qui reviendrait au propriétaire est le résultat de l'inflation et non du mérite du locataire . Quant au désir des emphytéotes de devenir propriétaires-occupants, les requérants soutiennent que ce n'est pas au Gouvernement à répondre à ce genre d'aspirations aux dépens des droits légitimes d'autrui, ce qu'il n'a d'ail- leurs pas fait en d'autres circonstances identiques . Les requérants présentent également une argumentation complémen- taire détaillée tendant à démontrer que le contrat d'emphytéose n'a rien d'injuste dans son principe, mais ils reconnaissent néanmoins que des condi- tions inéquitables ont pu être négociées dans certains contrats et que des éléments extérieurs, l'inflation par exemple, ont invalidé bon nombre des prévisions sur la base desquelles des emphytéoses avaient été conclues au 19° siècle. Cela ne signifie pas cependant qu'il faille pénaliser l'actuel proprié- taire. Quant aux arguments du Gouvernement sur les mérites architecturaux et sociaux du système de l'emphytéose, les requérants remarquent notamment que la réglementation légale de l'urbanisme a un caractère essentiellement négatif : elle peut empécher un mauvais aménagement mais non en favorise r -86- un bon comme le peut un propriétaire foncier . Le régime de l'eniphyléose a permis aux locataires de se loger à moindre coût que s'ils avaient dû devenir propriétaires . En effet, les p rix de vente des propriétés acquises grâce à l'exercice d'un droit d'emption par un locataire ne montrent nullement que la législation aurait eu pour effet une baisse du p rix des immeubles en toute propriété . Enfin, les requérants relèvent que le Gouvernement ne refute pas leur thèse selon laquelle la législation a porté préjudice aux finances d'orga- nismes publics et philantropiques . En conclusion, les requérants soutiennent que la valeur de l'argument de fond avancé par le Gouvernement sur .I'utilité publique• ne doit être envisa- gée que s'il est d'abord acquis qu' . utilité publique » signifie -pro bono publico . . Et même dans ce cas, c'est à la Commission d'établir si la légis- lation était bien • pro bono publico • . Les requérants ne reconnaissent ni que le débat sur la question ait été .spécialisé ., ni que les partisans de la réforme aient tous été +bien intentionnés• ou aient nécessairement pensé agir .dans l'intérêt général•. Et m@me si le Gouvernement en apportait la preuve, cela ne montrerait pas ipso facto que l'exprop riation a été pratiquée •pro bono publico . . Selon les requérants, l'argumentation du Gouvernement sur la justifi- cation sociale de la législation omet de distinguer entre emphytéose de cons- truction et emphytéose avec redevance initiale et cherche simplement à justifier la politique menée à l'égard de cette dernière ; elle n'explique pas non plus pourquoi les lois sur la garantie de la sécurité des locataires n'ont pas satisfait leurs revendications éventuelles . Enfin, l'argumentation n'explique pas cette justice sociale qui a consisté à accorder des droits de rachat à des locataires n'ayant occupé leur maison que cinq ans ( loi de 1967) ou trois ans (loi de 1980), à permettre aux dits locataires d'acquérir la nue-propriété et de réaliser des bénéfices en vendant immédiatement la propriété et enfin à leur permettre de céder avec bénéfice du préavis de rachat, de sorte qu'un cessionnaire n'ayant jamais vécu dans la maison était néanmoins habilité à racheter les droits du propriétaire (loi de 1967, article 5, paragraphe 2) . L'argumentation n'explique pas non plus pourquoi, si l'exprop riation est en soi d'utilité pu- blique, l'indemnisation ne doit pas être calculée selon le p rix du marché et/ou calculée comme en cas d'exprop riation. Elle n'examine pas non plus comme il se doit les avantages sociaux de l'emphytéose et les inconvénients qu'il y a à la détruire. Enfin, les requérants font observer que leurs griefs concernent des mesures individuelles de dépossession de biens auxquelles ne s'appliquent pas les arguments généraux avancés par le Gouvernement . c) Sur ('article 1 4 de la Corrvention Les requérants estiment erronée l'affirmation du Gouvernement selon laquelle ils ne peuvent pas invoquer l'article 14, s'ils n'établissent pas que l'article ler exige le versement d'une indemnité ; elle l'est notamment à la lumière de l'arrêt rendu par la Cour dans l'Affaire linguistique belge . En effet , _87- les requérants ont été victimes d'une discrimination fondée sur la fortune, mênte si ce n'est pas sur la richesse comme telle . Or. il n'existe aucune justifi- cation raisonnable ou objective, ni aucun rapport de proportionnalité entre le but visé et les moyens employés, en ce qui conceme les distinctions fixées par la législation quant à (i) l'applicabilité du principe de la cession des droits de retour et (ii) les taux d'indemnisation . d) Conclusions Les requérants affirment n'avoir appris qu'en 1979 que la Convention accordait une certaine protection aux droits de propriété, ceci parce que les gouvernements successifs du Royaume-Uni n'ont pas : - honoré l'obligation, figurant implicitement à l'article 1°' de la Convention, de donner une publicité adéquate au texte de la Conventio n - octroyé un recours comme le prévoit l'article 13 ; - fait largement savoir que le fait qu'un manquement à la Convention est autorisé par la loi n'empêche pas la victime de demander réparation . Les requérants soutiennent que leur retard à présenter la requête ne leur est donc pas imputable et que les arguments qu'ils développent sur le bien- fondé de l'affaire méritent d'être pleinement examinés par la Commission . OBSERVATIONS PRÉSENTÉES ORALEMENT PAR LES PARTIE S A l'audience devant la Commission, les parties ont invoqué et développé l'argumentation exposée dans leurs observations écrites et ci-dessus résumées . Elles ont également présenté des observations complémentaires, fondées notammént sur l'arrét rendu par la Cour dans l'affaire Sporrong et Ltinnroth et sur la décision de la Commission dans l'affaire Bramelid et MalmstrSm* . On trouvera ci-après le résumé de ces observations . Le Gouvemement défendeur Dans l'affaire Sporrong, la Cour a déclaré que l'article 1'1 du Protocole additionnel contient trois normes distinctes . La première énonce le principe du respect de la propriété . La deuxième vise la privation de propriété et définit les cas où la privation peut inte rvenir sans méconnaissance de la première norrne . La troisième concerne le pouvoir de réglementer l'usage des biens . Il faut s'assurer de l'applicabilité des deuxième et troisième de ces normes, avant d'examiner si la prentière a été observée . C'est seulement pour celle-ci que la Cour doit rechercher =si un juste équilibre a été maintenu entre les exigence s • Affaire Sporrong et Lünnroth, arrêt du 23 septembre 1982, série A, n° 52 . Requêtes N° 8588/79 et 8589/79 . Bramelid et Malmstrbm c/Suéde . Décision sur la recevabitité en date du 12 octobre 1982 . D.R. 29. p. 64 . -68- de l'intérêt général de la communauté et les impératifs de la sauvegarde,des droits fondantentaux de f'individu - ' . Or, les conditions fixées par la règle relative à la privation de propriété sonl remplies en l'espèce et, notamntent la législation est bien .d'utitité publique ., notion qui doit s'interpréter au sens large de -pro bono pnbtlco . . La Comntission peut certes exantiner si la législation est contraire à la Conven- tion, mais ce n'est pas son rôle de substituer son propre point de vue à celui du Parlement national quant à la question de savoir où réside l'intérêt général . Elle doit se borner à examiner si le Gouvernement a dépassé la marge d'ap- préciation dont il dispose . Or, la présente affaire ne concerne pas des mesures prises par l'administration de l'Etat mais par le législateur qui, sur une qucstion pouvant raisonnablement susciter des opinions fort divergentes, a décidé déntocratiquement . au sein du Parlement et conforntément aux voies constitutionnelles . En pareil cas, la marge d'appréciation est très large . Ce que les requérants dentandent en réalité à la Commission, c'est de substituer son propre point de vue à celui de la majorité des parlententaires, qui ont voté une loi sur une question nationale et générale au sein d'un parlement souverain . Du reste . à la lumière de la décision Brantefid (citée plus haut), on peut estinter que la règle relative à la privation de propriété est inapplicable ici . puisque la législation en question n'est pas du même genre qu'une mesure d'expropriation car elle est une mesure régissant des droits et obligations de droit privé entre particuliers . Il faudrait alors examiner, au titre de la règle relative au respect des biens, si le législateur a maintenu l'équilibre entre l'intérêt général et les droits des particuliers . Or, cette règle doit laisser une ntarge d'appréciation plus large aux Etats . Pour les mêmes raisons que celles qui perntettent de considérer la législation en question comme •d'utifité publique » , cette législation doit a fortiori être considérée comme ntaintenant un juste équilibre entre les intérêts en présence, notamment entre les droits du propriétaire et les justes aspirations et revendications des locataires . Quant à l'article 14 de la Convention, il concerne les différences de traitenient entre individus ou groupes de personnes se trouvant dans des situa- tions coniparables et fondées, expressément ou non, sur les particularités ou le statut des individus ou des groupes concernés . Or, la législation en question ne contient aucun élénient pouvant étre qualifié de discriminatoire . Toute mesure de redistribution ne s'applique nécessairement qu'aux propriétaires d'une caté- gorie limitée de biens . Du reste, le choix de certaines propriétés seulement et le recours à différentes bases d'évaluation présentent une justification objective et raisunnable . La requête est donc irrecevable, comme incompatible avec les dispositions de la Convention qui, d'ailleurs, n'ont pas été violées . • Arrêt Sporrong et Lünnroth, par . 69 . - 89 - Les rcquérants Selon les requérants, l'acquisition forcée de leurs biens a constitué une privation de propriété qui n'était pas • d'utilité publique • et était contraire au droit au respect des biens que garantit l'article I« . 11 incombe à la Commis- sion de déterminer si les termes ou l'application de la législation en question étaient ou non compatibles avec la Convention. - C'est à juste titre que, dans ses observations écrites, le Gouvernement a admis que les requérants avaient subi une privation de leurs biens . Il y a eu . en l'espèce, • le transfert de propriété . que la Cour a identifié dans l'affaire Sporrong (paragraphe 63) . comme étant l'essence de la privation de propriété . au sens de la disposition y relative . Peu importe que le transfert ait eu lieu non pas en faveur de l'Etat mais d'un tiers . Dans l'affaire Bramelid, la Commis- sion a reconnu que la privation pouvait avoir lieu non seulement lorsque l'Etat s'appropriait le bien, ntais aussi lorsqu'il donnait à un tiers le droit de le faire . Si la décision Bramelid ne vient pas soutenir la nouvelle thèse du Gou- vernement, alors ellé est erronée et ne doit pas étre suivie . Dans la mesure où la Commission a déclaré alors que la règle relative à la privation ne s'appli- quait qu'en cas d'expropriation du bien •pour servir à la réalisation d'un but d'utilité publique•, son raisonnement ne peut pas être suivi . En effet, il inverse la manière correcte d'envisager Îa règle relative à la privation, qui est d'examiner tout d'abord si l'ingérence équivaut à une privation et, dans l'affirmative, si les conditions applicables à la privation sont remplies . Ce raisonnement prive également de toute force ou valeur la condition d'utilité publique . Quant au respect des conditions fixées par la règle relative à la privation, les requérants admettent à présent que l'expression .pour cause d'utilité publique • peut englober le transfert àune personne autre que l'Etat ou un organe public, mais maintiennent que le transfert doit être effectué à des fins publiques et non privées. Or, tel n'était pas le cas ici et, du reste, en adoptant même l'interprétation que le Gouvemement donne de l'expression, les trans- ferts de biens n'ont pas servi un but d'utilité publique, puisque leur effet était d'enrichir les locataires, qui possédaient déjà la garantie du maintien dans les lieux . Même si la règle relative à la privation devait être écartée ici, l'ingérence serâit néanmoins toujours contraire aux droits des requérants selon la règle relative au respect des biens . La législation en effet n'a pas maintenu le •juste équilibre » requis . La dépossession n'a pas été faite dans un but d'utilité publique. L'intérêt général de la collectivité n'exigeait pas le transfert de propriété qui a été effectué et n'exigeait pas, notamment, qu'il fût pratiqué à un prix inférieur à la valeur du marché . Il n'existe, par ailleurs, aucun tribunal pouvant statuer sur le caractère juste ou injuste de chaque cas de transfert . -90- EN DROI T Les requéranls se plaignent d'avoir été privés de certains biens du fait de leur vente forcée à des locataires exerçant des droits de rachat du droit de retour prévus par la loi sur la réforme de l'emphytéose . lls allèguent la violation de l'article 1• , du Protocole additionnel à la Convention lu isolément et en liaison avec l'article 14 de la Convention . Ils se plaignent également de ne disposer d'aucun recours pour exposer ces griefs et invoquent à ce titre l'article 1 3 de la Convention . Le Gouvernement défendeur nie que la législation en question ait engen- (tré une quelconque violation de la Convention . Il soutient que la requête est irrecevable au regard de l'article 27, paragraphe 2, de la Convention pour incontpatibilité avec la Convention, puisqu'elle part d'une conception erronée (lu rôle des organes de la Convention et empiète sur des questions qui sont à proprentent parler du ressort du législateur interne . L'article 1° du Protocole additionnel à la Convention est ainsi libellé ."l'oute personne physique ou morale a droit au respect de ses biens . Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d'utilité publique et dans les conditions prévues par la loi et les principes généraux du droit interoational . Les dispositions précédentes ne portent pas atteinte au droit que pos- sèdent les Etats de niettre en vigueur les lois qu'il juge nécessaires pour réglenienler l'usage des biens, conforménrent à l'intérêt général ou pour assurer le paienient des impôts, ou d'autres contributions, ou des aniendes » . Il n'est pas contesté que les transactions dont se plaignent les requérants aient coniporté des ingérences dans l'exercice de leurs droits de propriété au regard de cette disposition . Il n'est pas contesté, non plus, que le Gouver- nement défcndeur répond de ces ingérences puisqu'elles ont été autorisées par une loi. En principe donc, l'objet de la plainte rentre bien dans la compétence rmiunr iaareriac et rarione personae de la Commission . Les questions qui se posent sont en conséquence celles de savoir si les ingérences dans l'exercice des droits de propriété des requérants étaient jusitifiées au regard de l'article 1°' du Protocole lui-même et si elles étaient ou non discriminatoires, en violation de l'article 14 de la Convention . Après avoir procédé à un examen préliminaire de l'argumentation des parties à cet égard . la Contntission constate que l'affaire pose d'importantes questions quant à l'interprétation et l'application des dispositions pertinentes de la Convention et du Protocole . Il faut en particulier examiner tout d'abord, à la lumière de la décision rendue par la Commission dans l'affaire Bramelid et Malsmtr6m (citée plus haut), si la règle relative à la privation de propriété figurant dans la deuxièm e - 91 - phrase de l'article Ier du Protocole, est applicable aux ingérences en litige ici et qui résultent d'une législation régissant des droits et obligations de caractère privé. Si cette disposition est applicable, il faudra que la Commission se prononce sur la compatibilité des ingérences en question avec ce texte . Dans la négative, il faudra encore exantiner s'il y a eu atteinte au droit des requérants au respect de leurs biens, garanti par la prentière phrase de l'article 1 - (affaire Sporrong et Lônnroth, Arrêt, paragraphe 61) . Il xe pose également des problèmes de fond sur le terrain de l'article 14 de la Convention, lu en liaison avec l'article 1 - du Protocole . En particulier, dans la ntesure où la loi distingue entre différentes catégories de biens, tant pour ce qui est de l'applicabilité de la législation que pour les conditions d'indentnisation, il se pose la question de savoir si, au regard de l'article 14, ces distinctions équivalent à prévoir pour différents propriétaires une différence de traitement fondée sur la =fortune . . . ou toute autre situation . . Si oui, la Contmission devra examiner si les distinctions en question avaient une justifi- cation objective et raisonnable (Affaire linguistique belge, Arrêt du 23 juillet 1968) . La Commission ne relève aucun motif lui permettant de déclarer la présente requête incompatible avec la Convention au sens de l'article 27, paragraphe 2 . La requête concerne en effet des ingérences dans l'exercice des droits de propriété des requérants, que protège l'article l<< du Protocole, et dont le Gouvernement défendeur est incontestablement responsable en tant que législateur. Les critiqucs que formulent les requérants sur la législation dépassent la sintple expression d'un mécontentement ou d'un désaccord avec le législatcur et contiennent une argumentation substantielle tendant à démon- trer quc la loi serail contraire à la Convention . Les requérants soutiennent notaminent que la loi dépasse la marge d'appréciation concernant la notion de =l'utilité publique - figurant à l'article 1°' du Protocole et qu'elle ne maintient pas un Jusie équilibre- entre leurs droits de propriété et l'intérêt général . Eu égard à la nature des questions qui se posent sur le terrain de l'ivticle I^ du Protocole additionnel et de l'article 14 de la Ctinvention, ainsi qu'au licn étroit unissant ces questions et le grief que le requérant tire de l'article 13. la Convnission estime qu'aucune partie de la requête ne saurait étre considéréc contnte manifestentent mal fondée. Aucun autre motif d'irrece- vabilité n'ayant été établi, l'affaire doit donc être déclarée recevable . Par ces motifs, la Comntission DECLARE LA REQUÊTE RECEVABLE : -92-